Back to #3045

Genesis 29:5
Lagi katanya kepada mereka Kenalkah kamu Laban cucu Nahor Jawab mereka Kami kenal
<559> <0> <3045> <853> <3837> <1121> <5152> <559> <3045>
AV: And he said <0559> (8799) unto them, Know <03045> (8804) ye Laban <03837> the son <01121> of Nahor <05152>? And they said <0559> (8799), We know <03045> (8804) [him].
Exodus 5:2
Tetapi Firaun berkata Siapakah TUHAN itu yang harus kudengarkan firman-Nya untuk membiarkan orang Israel pergi Tidak kenal aku TUHAN itu dan tidak juga aku akan membiarkan orang Israel pergi
<559> <6547> <4310> <3068> <834> <8085> <6963> <7971> <853> <3478> <3808> <3045> <853> <3068> <1571> <853> <3478> <3808> <7971>
AV: And Pharaoh <06547> said <0559> (8799), Who [is] the LORD <03068>, that I should obey <08085> (8799) his voice <06963> to let Israel <03478> go <07971> (8763)? I know <03045> (8804) not the LORD <03068>, neither will I let Israel <03478> go <07971> (8762).
Deuteronomy 11:28
dan kutuk jika kamu tidak mendengarkan perintah TUHAN Allahmu dan menyimpang dari jalan yang kuperintahkan kepadamu pada hari ini dengan mengikuti allah lain yang tidak kamu kenal
<7045> <518> <3808> <8085> <413> <4687> <3068> <430> <5493> <4480> <1870> <834> <595> <6680> <853> <3117> <1980> <310> <430> <312> <834> <3808> <3045> <0>
AV: And a curse <07045>, if ye will not obey <08085> (8799) the commandments <04687> of the LORD <03068> your God <0430>, but turn aside <05493> (8804) out of the way <01870> which I command <06680> (8764) you this day <03117>, to go <03212> (8800) after <0310> other <0312> gods <0430>, which ye have not known <03045> (8804).
Deuteronomy 13:13
Ada orang-orang dursila tampil dari tengah-tengahmu yang telah menyesatkan penduduk kota mereka dengan berkata Mari kita berbakti kepada allah lain yang tidak kamu kenal
<3318> <376> <1121> <1100> <7130> <5080> <853> <3427> <5892> <559> <1980> <5647> <430> <312> <834> <3808> <3045>
AV: [Certain] men <0582>, the children <01121> of Belial <01100>, are gone out <03318> (8804) from among <07130> you, and have withdrawn <05080> (8686) the inhabitants <03427> (8802) of their city <05892>, saying <0559> (8800), Let us go <03212> (8799) and serve <05647> (8799) other <0312> gods <0430>, which ye have not known <03045> (8804); {the children...: or, naughty men}
Deuteronomy 32:17
mereka mempersembahkan korban kepada roh-roh jahat yang bukan Allah kepada allah yang tidak mereka kenal allah baru yang belum lama timbul yang kepadanya nenek moyangmu tidak gentar
<2076> <7700> <3808> <433> <430> <3808> <3045> <2319> <7138> <935> <3808> <8175> <1>
AV: They sacrificed <02076> (8799) unto devils <07700>, not to God <0433>; to gods <0430> whom they knew <03045> (8804) not, to new <02319> [gods that] came <0935> (0) newly <07138> up <0935> (8804), whom your fathers <01> feared <08175> (8804) not. {not to...: or, which were not God}
Judges 11:39
Setelah lewat kedua bulan itu kembalilah ia kepada ayahnya dan ayahnya melakukan kepadanya apa yang telah dinazarkannya itu jadi gadis itu tidak pernah kenal laki-laki Dan telah menjadi adat di Israel
<1961> <7093> <8147> <2320> <7725> <413> <1> <6213> <0> <853> <5088> <834> <5087> <1931> <3808> <3045> <376> <1961> <2706> <3478>
AV: And it came to pass at the end <07093> of two <08147> months <02320>, that she returned <07725> (8799) unto her father <01>, who did <06213> (8799) with her [according] to his vow <05088> which he had vowed <05087> (8804): and she knew <03045> (8804) no man <0376>. And it was a custom <02706> in Israel <03478>, {custom: or, ordinance}
Ruth 2:11
Boas menjawab Telah dikabarkan orang kepadaku dengan lengkap segala sesuatu yang engkau lakukan kepada mertuamu sesudah suamimu mati dan bagaimana engkau meninggalkan ibu bapamu dan tanah kelahiranmu serta pergi kepada suatu bangsa yang dahulu tidak engkau kenal
<6030> <1162> <559> <0> <5046> <5046> <0> <3605> <834> <6213> <854> <2545> <310> <4194> <376> <5800> <1> <517> <776> <4138> <1980> <413> <5971> <834> <3808> <3045> <8543> <8032>
AV: And Boaz <01162> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto her, It hath fully <05046> (8715) been shewed <05046> (8717) me, all that thou hast done <06213> (8804) unto thy mother in law <02545> since <0310> the death <04194> of thine husband <0376>: and [how] thou hast left <05800> (8799) thy father <01> and thy mother <0517>, and the land <0776> of thy nativity <04138>, and art come <03212> (8799) unto a people <05971> which thou knewest <03045> (8804) not heretofore <08543> <08032>.
1 Samuel 17:28
Ketika Eliab kakaknya yang tertua mendengar perkataan Daud kepada orang-orang itu bangkitlah amarah Eliab kepada Daud sambil berkata Mengapa engkau datang Dan pada siapakah kautinggalkan kambing domba yang dua tiga ekor itu di padang gurun Aku kenal sifat pemberanimu dan kejahatan hatimu engkau datang ke mari dengan maksud melihat pertempuran
<8085> <446> <251> <1419> <1696> <413> <376> <2734> <639> <446> <1732> <559> <4100> <2088> <3381> <5921> <4310> <5203> <4592> <6629> <2007> <4057> <589> <3045> <853> <2087> <853> <7455> <3824> <3588> <4616> <7200> <4421> <3381>
AV: And Eliab <0446> his eldest <01419> brother <0251> heard <08085> (8799) when he spake <01696> (8763) unto the men <0582>; and Eliab's <0446> anger <0639> was kindled <02734> (8799) against David <01732>, and he said <0559> (8799), Why camest thou down <03381> (8804) hither? and with whom hast thou left <05203> (8804) those <02007> few <04592> sheep <06629> in the wilderness <04057>? I know <03045> (8804) thy pride <02087>, and the naughtiness <07455> of thine heart <03824>; for thou art come down <03381> (8804) that thou mightest see <07200> (8800) the battle <04421>.
2 Samuel 3:25
Apakah engkau tidak kenal Abner bin Ner itu Ia datang untuk memperdaya engkau dan untuk mengetahui gerak-gerikmu dan untuk mengetahui segala yang hendak kaulakukan
<3045> <853> <74> <1121> <5369> <3588> <6601> <935> <3045> <853> <4161> <853> <3996> <3045> <853> <3605> <834> <859> <6213>
AV: Thou knowest <03045> (8804) Abner <074> the son <01121> of Ner <05369>, that he came <0935> (8804) to deceive <06601> (8763) thee, and to know <03045> (8800) thy going out <04161> and thy coming in <04126> (8675) <03996>, and to know <03045> (8800) all that thou doest <06213> (8802).
Job 24:16
Di dalam gelap mereka membongkar rumah pada siang hari mereka bersembunyi mereka tidak kenal terang
<2864> <2822> <1004> <3119> <2856> <0> <3808> <3045> <216>
AV: In the dark <02822> they dig through <02864> (8804) houses <01004>, [which] they had marked <02856> (8765) for themselves in the daytime <03119>: they know <03045> (8804) not the light <0216>.
Psalms 50:11
Aku kenal segala burung di udara dan apa yang bergerak di padang adalah dalam kuasa-Ku
<3045> <3605> <5775> <2022> <2123> <7704> <5978>
AV: I know <03045> (8804) all the fowls <05775> of the mountains <02022>: and the wild beasts <02123> of the field <07704> [are] mine <05978>. {mine: Heb. with me}
Psalms 147:20
Ia tidak berbuat demikian kepada segala bangsa dan hukum-hukum-Nya tidak mereka kenal Haleluya
<3808> <6213> <3651> <3605> <1471> <4941> <1077> <3045> <1984> <3050>
AV: He hath not dealt <06213> (8804) so with any nation <01471>: and [as for his] judgments <04941>, they have not known <03045> (8804) them. Praise <01984> (8761) ye the LORD <03050>.
Isaiah 42:16
Aku mau memimpin orang-orang buta di jalan yang tidak mereka kenal dan mau membawa mereka berjalan di jalan-jalan yang tidak mereka kenal Aku mau membuat kegelapan yang di depan mereka menjadi terang dan tanah yang berkeluk-keluk menjadi tanah yang rata Itulah hal-hal yang hendak Kulakukan kepada mereka yang pasti akan Kulaksanakan
<1980> <5787> <1870> <3808> <3045> <5410> <3808> <3045> <1869> <7760> <4285> <6440> <216> <4625> <4334> <428> <1697> <6213> <3808> <5800>
AV: And I will bring <03212> (8689) the blind <05787> by a way <01870> [that] they knew <03045> (8804) not; I will lead <01869> (8686) them in paths <05410> [that] they have not known <03045> (8804): I will make <07760> (8799) darkness <04285> light <0216> before <06440> them, and crooked things <04625> straight <04334>. These things <01697> will I do <06213> (8804) unto them, and not forsake <05800> (8804) them. {straight: Heb. into straightness}
Isaiah 42:16
Aku mau memimpin orang-orang buta di jalan yang tidak mereka kenal dan mau membawa mereka berjalan di jalan-jalan yang tidak mereka kenal Aku mau membuat kegelapan yang di depan mereka menjadi terang dan tanah yang berkeluk-keluk menjadi tanah yang rata Itulah hal-hal yang hendak Kulakukan kepada mereka yang pasti akan Kulaksanakan
<1980> <5787> <1870> <3808> <3045> <5410> <3808> <3045> <1869> <7760> <4285> <6440> <216> <4625> <4334> <428> <1697> <6213> <3808> <5800>
AV: And I will bring <03212> (8689) the blind <05787> by a way <01870> [that] they knew <03045> (8804) not; I will lead <01869> (8686) them in paths <05410> [that] they have not known <03045> (8804): I will make <07760> (8799) darkness <04285> light <0216> before <06440> them, and crooked things <04625> straight <04334>. These things <01697> will I do <06213> (8804) unto them, and not forsake <05800> (8804) them. {straight: Heb. into straightness}
Jeremiah 5:15
Sesungguhnya Aku akan mendatangkan suatu bangsa dari jauh menyerang kamu hai kaum Israel demikianlah firman TUHAN suatu bangsa yang kokoh kuat suatu bangsa dari dahulu kala suatu bangsa yang tidak engkau kenal bahasanya dan yang tidak engkau mengerti apa yang dikatakannya
<2005> <935> <5921> <1471> <4801> <1004> <3478> <5002> <3068> <1471> <386> <1931> <1471> <5769> <1931> <1471> <3808> <3045> <3956> <3808> <8085> <4100> <1696>
AV: Lo, I will bring <0935> (8688) a nation <01471> upon you from far <04801>, O house <01004> of Israel <03478>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>: it [is] a mighty <0386> nation <01471>, it [is] an ancient <05769> nation <01471>, a nation <01471> whose language <03956> thou knowest <03045> (8799) not, neither understandest <08085> (8799) what they say <01696> (8762).
Jeremiah 6:15
Seharusnya mereka merasa malu sebab mereka melakukan kejijikan tetapi mereka sama sekali tidak merasa malu dan tidak kenal noda mereka Sebab itu mereka akan rebah di antara orang-orang yang rebah mereka akan tersandung jatuh pada waktu Aku menghukum mereka firman TUHAN
<3001> <3588> <8441> <6213> <1571> <954> <3808> <954> <1571> <3637> <3808> <3045> <3651> <5307> <5307> <6256> <6485> <3782> <559> <3068> <0>
AV: Were they ashamed <03001> (8689) when they had committed <06213> (8804) abomination <08441>? nay <01571>, they were not at all <0954> (8800) ashamed <0954> (8799), neither <01571> could <03045> (8804) they blush <03637> (8687): therefore they shall fall <05307> (8799) among them that fall <05307> (8802): at the time <06256> [that] I visit <06485> (8804) them they shall be cast down <03782> (8735), saith <0559> (8804) the LORD <03068>.
Jeremiah 7:9
Masakan kamu mencuri membunuh berzinah dan bersumpah palsu membakar korban kepada Baal dan mengikuti allah lain yang tidak kamu kenal
<1589> <7523> <5003> <7650> <8267> <6999> <1168> <1980> <310> <430> <312> <834> <3808> <3045>
AV: Will ye steal <01589> (8800), murder <07523> (8800), and commit adultery <05003> (8800), and swear <07650> (8736) falsely <08267>, and burn incense <06999> (8763) unto Baal <01168>, and walk <01980> (8800) after <0310> other <0312> gods <0430> whom ye know <03045> (8804) not;
Jeremiah 8:12
Seharusnya mereka merasa malu sebab mereka melakukan kejijikan tetapi mereka sama sekali tidak merasa malu dan tidak kenal noda mereka Sebab itu mereka akan rebah di antara orang-orang yang rebah mereka akan tersandung jatuh pada waktu mereka dihukum firman TUHAN
<3001> <3588> <8441> <6213> <1571> <954> <3808> <954> <3637> <3808> <3045> <3651> <5307> <5307> <6256> <6486> <3782> <559> <3068> <0>
AV: Were they ashamed <03001> (8689) when they had committed <06213> (8804) abomination <08441>? nay, they were not at all <0954> (8800) ashamed <0954> (8799), neither could <03045> (8804) they blush <03637> (8736): therefore shall they fall <05307> (8799) among them that fall <05307> (8802): in the time <06256> of their visitation <06486> they shall be cast down <03782> (8735), saith <0559> (8804) the LORD <03068>. {I will...: or, In gathering I will consume}
Jeremiah 9:3
Mereka melenturkan lidahnya seperti busur dusta dan bukan kebenaran merajalela dalam negeri sungguh mereka melangkah dari kejahatan kepada kejahatan tetapi TUHAN tidaklah mereka kenal
<1869> <853> <3956> <7198> <8267> <3808> <530> <1396> <776> <3588> <7451> <413> <7451> <3318> <853> <3808> <3045> <5002> <3068> <0>
AV: And they bend <01869> (8686) their tongues <03956> [like] their bow <07198> [for] lies <08267>: but they are not valiant <01396> (8804) for the truth <0530> upon the earth <0776>; for they proceed <03318> (8804) from evil <07451> to evil <07451>, and they know <03045> (8804) not me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Jeremiah 48:30
Aku ini kenal kepongahannya demikianlah firman TUHAN tidak benar cakapnya dan tidak benar perilakunya
<589> <3045> <5002> <3068> <5678> <3808> <3651> <907> <3808> <3651> <6213>
AV: I know <03045> (8804) his wrath <05678>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>; but [it shall] not [be] so; his lies <0907> shall not so effect <06213> (8804) [it]. {his lies...: or, those on whom he stayeth (Heb. his bars) do not right}
Ezekiel 32:9
Aku menggelisahkan hati banyak bangsa kalau Aku membawa kamu sebagai tawanan di tengah bangsa-bangsa ke negeri-negeri yang belum kamu kenal
<3707> <3820> <5971> <7227> <935> <7667> <1471> <5921> <776> <834> <3808> <3045>
AV: I will also vex <03707> (8689) the hearts <03820> of many <07227> people <05971>, when I shall bring <0935> (8687) thy destruction <07667> among the nations <01471>, into the countries <0776> which thou hast not known <03045> (8804). {vex: Heb. provoke to anger, or, grief}
Zephaniah 3:5
Tetapi TUHAN adil di tengah-tengahnya tidak berbuat kelaliman Pagi demi pagi Ia memberi hukum-Nya itu tidak pernah ketinggalan pada waktu fajar Tetapi orang lalim tidak kenal malu
<3068> <6662> <7130> <3808> <6213> <5766> <1242> <1242> <4941> <5414> <216> <3808> <5737> <3808> <3045> <5767> <1322>
AV: The just <06662> LORD <03068> [is] in the midst <07130> thereof; he will not do <06213> (8799) iniquity <05766>: every <01242> morning <01242> doth he bring <05414> (8799) his judgment <04941> to light <0216>, he faileth <05737> (8738) not; but the unjust <05767> knoweth <03045> (8802) no shame <01322>. {every...: Heb. morning by morning}