1 Samuel 26:20
Sebab itu janganlah kiranya darahku tertumpah ke tanah jauh dari hadapan TUHAN Sebab raja Israel keluar untuk mencabut nyawaku seperti orang memburu seekor ayam hutan di gunung-gunung
<6258> <408> <5307> <1818> <776> <5048> <6440> <3068> <3588> <3318> <4428> <3478> <1245> <853> <6550> <259> <834> <7291> <7124> <2022>
AV: Now therefore, let not my blood <01818> fall <05307> (8799) to the earth <0776> before the face <06440> of the LORD <03068>: for the king <04428> of Israel <03478> is come out <03318> (8804) to seek <01245> (8763) a <0259> flea <06550>, as when one doth hunt <07291> (8799) a partridge <07124> in the mountains <02022>.
1 Samuel 29:7
Sebab itu pulanglah pergilah dengan selamat dan jangan lakukan apa yang jahat di mata raja-raja kota orang Filistin itu
<6258> <7725> <1980> <7965> <3808> <6213> <6213> <7451> <7451> <5869> <5633> <5633> <6430> <0>
AV: Wherefore now return <07725> (8798), and go <03212> (8798) in peace <07965>, that thou displease <06213> (8799) <07451> <05869> not the lords <05633> of the Philistines <06430>. {displease...: Heb. do not evil in the eyes of the lords}
2 Samuel 18:3
Tetapi tentara itu berkata Janganlah tuanku maju berperang sebab apabila kami terpaksa melarikan diri maka mereka tidak akan menghiraukan kami bahkan sekalipun mati separuh dari pada kami mereka tidak akan menghiraukan kami tetapi tuanku sama harganya dengan sepuluh ribu orang dari pada kami Sebab itu adalah lebih baik bahwa tuanku bersedia menolong kami dari kota
<559> <5971> <5971> <3808> <3318> <3588> <518> <5127> <5127> <3808> <7760> <413> <3820> <518> <4191> <2677> <3808> <7760> <413> <3820> <3588> <6258> <3644> <6235> <505> <6258> <2896> <2896> <3588> <1961> <0> <5892> <5892> <5826> <0>
AV: But the people <05971> answered <0559> (8799), Thou shalt not go forth <03318> (8799): for if we flee <05127> (8799) away <05127> (8800), they will not care <07760> (8799) <03820> for us; neither if half <02677> of us die <04191> (8799), will they care <07760> (8799) <03820> for us: but now [thou art] worth <03644> ten <06235> thousand <0505> of us: therefore now [it is] better <02896> that thou succour <05826> (8800) (8675) <05826> (8687) us out of the city <05892>. {care...: Heb. set their heart on us} {worth...: Heb. as ten thousand of us} {succour: Heb. be to succour or help}
1 Kings 18:19
Sebab itu suruhlah mengumpulkan seluruh Israel ke gunung Karmel juga nabi-nabi Baal yang empat ratus lima puluh orang itu dan nabi-nabi Asyera yang empat ratus itu yang mendapat makan dari meja istana Izebel
<6258> <7971> <6908> <413> <853> <3605> <3478> <413> <2022> <3760> <853> <5030> <1168> <1168> <702> <3967> <2572> <5030> <842> <702> <3967> <398> <7979> <348>
AV: Now therefore send <07971> (8798), [and] gather <06908> (8798) to me all Israel <03478> unto mount <02022> Carmel <03760>, and the prophets <05030> of Baal <01168> four <0702> hundred <03967> and fifty <02572>, and the prophets <05030> of the groves <0842> four <0702> hundred <03967>, which eat <0398> (8802) at Jezebel's <0348> table <07979>.
2 Chronicles 6:40
Sebab itu ya Allahku kiranya mata-Mu terbuka dan telinga-Mu menaruh perhatian kepada doa yang dipanjatkan di tempat ini
<6258> <430> <1961> <4994> <5869> <6605> <6605> <241> <7183> <7183> <8605> <4725> <2088> <0>
AV: Now, my God <0430>, let, I beseech thee, thine eyes <05869> be open <06605> (8803), and [let] thine ears <0241> [be] attent <07183> unto the prayer <08605> [that is made] in this place <04725>. {unto...: Heb. to the prayer of this place}
2 Chronicles 19:7
Sebab itu kiranya kamu diliputi oleh rasa takut kepada TUHAN Bertindaklah dengan seksama karena berlaku curang memihak ataupun menerima suap tidak ada pada TUHAN Allah kita
<6258> <1961> <6343> <3068> <5921> <8104> <6213> <6213> <3588> <369> <5973> <3068> <430> <5766> <4856> <6440> <4727> <7810>
AV: Wherefore now let the fear <06343> of the LORD <03068> be upon you; take heed <08104> (8798) and do <06213> (8798) [it]: for [there is] no iniquity <05766> with the LORD <03068> our God <0430>, nor respect <04856> of persons <06440>, nor taking <04727> of gifts <07810>.
Proverbs 5:7
Sebab itu hai anak-anak dengarkanlah aku janganlah kamu menyimpang dari pada perkataan mulutku
<6258> <1121> <8085> <0> <408> <5493> <561> <6310>
AV: Hear <08085> (8798) me now therefore, O ye children <01121>, and depart <05493> (8799) not from the words <0561> of my mouth <06310>.
Jeremiah 18:11
Sebab itu katakanlah kepada orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem Beginilah firman TUHAN Sesungguhnya Aku ini sedang menyiapkan malapetaka terhadap kamu dan merancangkan rencana terhadap kamu Baiklah kamu masing-masing bertobat dari tingkah langkahmu yang jahat dan perbaikilah tingkah langkahmu dan perbuatanmu
<6258> <559> <4994> <413> <376> <3063> <5921> <3427> <3389> <559> <3541> <559> <3068> <2009> <595> <3335> <5921> <7451> <7451> <2803> <5921> <4284> <7725> <4994> <376> <1870> <7451> <7451> <3190> <1870> <4611>
AV: Now therefore go to, speak <0559> (8798) to the men <0376> of Judah <03063>, and to the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>, saying <0559> (8800), Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Behold, I frame <03335> (8802) evil <07451> against you, and devise <02803> (8802) a device <04284> against you: return <07725> (8798) ye now every one <0376> from his evil <07451> way <01870>, and make your ways <01870> and your doings <04611> good <03190> (8685).