Back to #52

1 Samuel 26:6
berbicaralah Daud kepada Ahimelekh orang Het itu dan kepada Abisai anak Zeruya saudara Yoab katanya Siapa turun bersama-sama dengan aku kepada Saul ke tempat perkemahan itu Jawab Abisai Aku turun bersama-sama dengan engkau
<6030> <1732> <559> <413> <288> <2850> <413> <52> <1121> <6870> <251> <3097> <559> <4310> <3381> <854> <413> <7586> <413> <4264> <559> <52> <589> <3381> <5973>
AV: Then answered <06030> (8799) David <01732> and said <0559> (8799) to Ahimelech <0288> the Hittite <02850>, and to Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870>, brother <0251> to Joab <03097>, saying <0559> (8800), Who will go down <03381> (8799) with me to Saul <07586> to the camp <04264>? And Abishai <052> said <0559> (8799), I will go down <03381> (8799) with thee.
1 Samuel 26:6
berbicaralah Daud kepada Ahimelekh orang Het itu dan kepada Abisai anak Zeruya saudara Yoab katanya Siapa turun bersama-sama dengan aku kepada Saul ke tempat perkemahan itu Jawab Abisai Aku turun bersama-sama dengan engkau
<6030> <1732> <559> <413> <288> <2850> <413> <52> <1121> <6870> <251> <3097> <559> <4310> <3381> <854> <413> <7586> <413> <4264> <559> <52> <589> <3381> <5973>
AV: Then answered <06030> (8799) David <01732> and said <0559> (8799) to Ahimelech <0288> the Hittite <02850>, and to Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870>, brother <0251> to Joab <03097>, saying <0559> (8800), Who will go down <03381> (8799) with me to Saul <07586> to the camp <04264>? And Abishai <052> said <0559> (8799), I will go down <03381> (8799) with thee.
1 Samuel 26:7
Datanglah Daud dengan Abisai kepada rakyat itu pada waktu malam dan tampaklah di sana Saul berbaring tidur di tengah-tengah perkemahan dengan tombaknya terpancung di tanah pada sebelah kepalanya sedang Abner dan rakyat itu berbaring sekelilingnya
<935> <1732> <52> <413> <5971> <3915> <2009> <7586> <7901> <3463> <4570> <2595> <4600> <776> <4763> <74> <5971> <7901> <5439> <0>
AV: So David <01732> and Abishai <052> came <0935> (8799) to the people <05971> by night <03915>: and, behold, Saul <07586> lay <07901> (8802) sleeping <03463> within the trench <04570>, and his spear <02595> stuck <04600> (8803) in the ground <0776> at his bolster <04763>: but Abner <074> and the people <05971> lay <07901> (8802) round about <05439> him.
1 Samuel 26:8
Lalu berkatalah Abisai kepada Daud Pada hari ini Allah telah menyerahkan musuhmu ke dalam tanganmu oleh sebab itu izinkanlah kiranya aku menancapkan dia ke tanah dengan tombak ini dengan satu tikaman saja tidak usah dia kutancapkan dua kali
<559> <52> <413> <1732> <5462> <430> <3117> <853> <341> <3027> <6258> <5221> <4994> <2595> <776> <6471> <259> <3808> <8138> <0>
AV: Then said <0559> (8799) Abishai <052> to David <01732>, God <0430> hath delivered <05462> (8765) thine enemy <0341> (8802) into thine hand <03027> this day <03117>: now therefore let me smite <05221> (8686) him, I pray thee, with the spear <02595> even to the earth <0776> at once <06471> <0259>, and I will not [smite] him the second time <08138> (8799). {delivered: Heb. shut up}
1 Samuel 26:9
Tetapi kata Daud kepada Abisai Jangan musnahkan dia sebab siapakah yang dapat menjamah orang yang diurapi TUHAN dan bebas dari hukuman
<559> <1732> <413> <52> <408> <7843> <3588> <4310> <7971> <3027> <4899> <3068> <5352> <0>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Abishai <052>, Destroy <07843> (8686) him not: for who can stretch forth <07971> (8804) his hand <03027> against the LORD'S <03068> anointed <04899>, and be guiltless <05352> (8738)?
2 Samuel 2:18
Ketiga anak laki-laki Zeruya yakni Yoab Abisai dan Asael ada di sana Asael cepat larinya seperti kijang di padang
<1961> <8033> <7969> <1121> <6870> <3097> <52> <6214> <6214> <7031> <7272> <259> <6643> <834> <7704>
AV: And there were three <07969> sons <01121> of Zeruiah <06870> there, Joab <03097>, and Abishai <052>, and Asahel <06214>: and Asahel <06214> [was as] light <07031> of foot <07272> as a <0259> wild <07704> roe <06643>. {of foot: Heb. of his feet} {as a wild...: Heb. as one of the roes that is in the field}
2 Samuel 2:24
Tetapi Yoab dan Abisai mengejar Abner Ketika matahari masuk dan mereka sampai ke dekat bukit Ama yang ada di sebelah timur Giah ke arah padang gurun Gibeon
<7291> <3097> <52> <310> <74> <8121> <935> <1992> <935> <5704> <1389> <522> <834> <5921> <6440> <1520> <1870> <4057> <1391>
AV: Joab <03097> also and Abishai <052> pursued <07291> (8799) after <0310> Abner <074>: and the sun <08121> went down <0935> (8804) when they were come <0935> (8804) to the hill <01389> of Ammah <0522>, that [lieth] before <06440> Giah <01520> by the way <01870> of the wilderness <04057> of Gibeon <01391>.
2 Samuel 3:30
Demikianlah Yoab dan Abisai adiknya membunuh Abner karena ia telah membunuh Asael adik mereka di Gibeon dalam pertempuran
<3097> <52> <251> <2026> <74> <5921> <834> <4191> <853> <6214> <251> <1391> <4421> <0>
AV: So Joab <03097> and Abishai <052> his brother <0251> slew <02026> (8804) Abner <074>, because he had slain <04191> (8689) their brother <0251> Asahel <06214> at Gibeon <01391> in the battle <04421>.
2 Samuel 10:10
Selebihnya dari rakyat itu ditempatkannya di bawah pimpinan Abisai adiknya yang mengatur barisan mereka berhadapan dengan bani Amon itu
<853> <3499> <5971> <5414> <3027> <52> <251> <6186> <7125> <1121> <5983>
AV: And the rest <03499> of the people <05971> he delivered <05414> (8804) into the hand <03027> of Abishai <052> his brother <0251>, that he might put [them] in array <06186> (8799) against <07125> (8800) the children <01121> of Ammon <05983>.
2 Samuel 10:14
Ketika bani Amon melihat bahwa orang Aram sudah melarikan diri maka merekapun larilah dari hadapan Abisai dan masuk ke dalam kota Sesudah itu pulanglah Yoab setelah memerangi bani Amon dan sampailah ia ke Yerusalem
<1121> <5983> <7200> <3588> <5127> <758> <5127> <6440> <52> <935> <5892> <7725> <3097> <5921> <1121> <5983> <935> <3389>
AV: And when the children <01121> of Ammon <05983> saw <07200> (8804) that the Syrians <0758> were fled <05127> (8804), then fled <05127> (8799) they also before <06440> Abishai <052>, and entered <0935> (8799) into the city <05892>. So Joab <03097> returned <07725> (8799) from the children <01121> of Ammon <05983>, and came <0935> (8799) to Jerusalem <03389>.
2 Samuel 16:9
Lalu berkatalah Abisai anak Zeruya kepada raja Mengapa anjing mati ini mengutuki tuanku raja Izinkanlah aku menyeberang dan memenggal kepalanya
<559> <52> <1121> <6870> <413> <4428> <4100> <7043> <3611> <4191> <2088> <853> <113> <4428> <5674> <4994> <5493> <853> <7218> <0>
AV: Then said <0559> (8799) Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> unto the king <04428>, Why should this dead <04191> (8801) dog <03611> curse <07043> (8762) my lord <0113> the king <04428>? let me go over <05674> (8799), I pray thee, and take off <05493> (8686) his head <07218>.
2 Samuel 16:11
Pula kata Daud kepada Abisai dan kepada semua pegawainya Sedangkan anak kandungku ingin mencabut nyawaku terlebih lagi sekarang orang Benyamin ini Biarkanlah dia dan biarlah ia mengutuk sebab TUHAN yang telah berfirman kepadanya demikian
<559> <1732> <413> <52> <413> <3605> <5650> <2009> <1121> <834> <3318> <4578> <1245> <853> <5315> <637> <3588> <6258> <0> <1145> <3240> <0> <7043> <3588> <559> <0> <3068>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Abishai <052>, and to all his servants <05650>, Behold, my son <01121>, which came forth <03318> (8804) of my bowels <04578>, seeketh <01245> (8764) my life <05315>: how much more now [may this] Benjamite <01145> [do it]? let him alone <03240> (8685), and let him curse <07043> (8762); for the LORD <03068> hath bidden <0559> (8804) him.
2 Samuel 18:2
Lalu Daud menyuruh tentara itu maju berperang sepertiga di bawah perintah Yoab sepertiga lagi di bawah perintah Abisai anak Zeruya adik Yoab dan sepertiga lainnya di bawah perintah Itai orang Gat itu Lalu berkatalah raja kepada rakyat Aku juga akan maju berperang bersama-sama dengan kamu
<7971> <1732> <853> <5971> <7992> <3027> <3097> <7992> <3027> <52> <1121> <6870> <251> <3097> <7992> <3027> <863> <1663> <559> <4428> <413> <5971> <3318> <3318> <1571> <589> <5973>
AV: And David <01732> sent forth <07971> (8762) a third part <07992> of the people <05971> under the hand <03027> of Joab <03097>, and a third part <07992> under the hand <03027> of Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870>, Joab's <03097> brother <0251>, and a third part <07992> under the hand <03027> of Ittai <0863> the Gittite <01663>. And the king <04428> said <0559> (8799) unto the people <05971>, I will surely <03318> (8800) go forth <03318> (8799) with you myself <0589> also.
2 Samuel 18:5
Dan raja memerintahkan kepada Yoab Abisai dan Itai demikian Perlakukanlah Absalom orang muda itu dengan lunak karena aku Dan seluruh tentara mendengar ketika raja memberi perintah itu kepada semua kepala pasukan mengenai Absalom
<6680> <4428> <853> <3097> <853> <52> <853> <863> <559> <328> <0> <5288> <53> <3605> <5971> <8085> <6680> <4428> <853> <3605> <8269> <5921> <1697> <53>
AV: And the king <04428> commanded <06680> (8762) Joab <03097> and Abishai <052> and Ittai <0863>, saying <0559> (8800), [Deal] gently <0328> for my sake with the young man <05288>, [even] with Absalom <053>. And all the people <05971> heard <08085> (8804) when the king <04428> gave all the captains <08269> charge <06680> (8763) concerning <01697> Absalom <053>.
2 Samuel 18:12
Tetapi orang itu berkata kepada Yoab Sekalipun aku mendapat seribu syikal perak di telapak tanganku takkan aku menjamah anak raja itu sebab di depan telinga kamilah raja memberi perintah kepadamu dan kepada Abisai dan kepada Itai katanya Lindungilah Absalom orang muda itu karena aku
<559> <376> <413> <3097> <3863> <595> <8254> <5921> <3709> <505> <3701> <3808> <7971> <3027> <413> <1121> <4428> <3588> <241> <6680> <4428> <853> <853> <52> <853> <863> <559> <8104> <4310> <5288> <53>
AV: And the man <0376> said <0559> (8799) unto Joab <03097>, Though <03863> I should receive <08254> (8802) a thousand <0505> [shekels] of silver <03701> in mine hand <03709>, [yet] would I not put forth <07971> (8799) mine hand <03027> against the king's <04428> son <01121>: for in our hearing <0241> the king <04428> charged <06680> (8765) thee and Abishai <052> and Ittai <0863>, saying <0559> (8800), Beware <08104> (8798) that none [touch] the young man <05288> Absalom <053>. {receive: Heb. weigh upon mine hand} {Beware...: Heb. Beware whosoever ye be of, etc}
2 Samuel 19:21
Lalu berbicaralah Abisai anak Zeruya katanya Bukankah Simei patut dihukum mati karena ia telah mengutuki orang yang diurapi TUHAN
<6030> <52> <1121> <6870> <559> <8478> <2063> <3808> <4191> <8096> <3588> <7043> <853> <4899> <3068> <0>
AV: But Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), Shall not Shimei <08096> be put to death <04191> (8714) for this, because he cursed <07043> (8765) the LORD'S <03068> anointed <04899>?
2 Samuel 20:6
Lalu berkatalah Daud kepada Abisai Sekarang Seba bin Bikri lebih berbahaya bagi kita dari pada Absalom jadi engkau bawalah orang-orang tuanmu ini dan kejarlah dia supaya jangan ia mencapai kota yang berkubu dan dengan demikian ia luput dari pada kita
<559> <1732> <413> <52> <6258> <3415> <0> <7652> <1121> <1075> <4480> <53> <859> <3947> <853> <5650> <113> <7291> <310> <6435> <4672> <0> <5892> <1219> <5337> <5869>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Abishai <052>, Now shall Sheba <07652> the son <01121> of Bichri <01075> do us more harm <03415> (8799) than [did] Absalom <053>: take <03947> (8798) thou thy lord's <0113> servants <05650>, and pursue <07291> (8798) after <0310> him, lest he get <04672> (8804) him fenced <01219> (8803) cities <05892>, and escape <05337> (8689) us <05869>. {escape...: Heb. deliver himself from our eyes}
2 Samuel 20:10
Amasa tidak awas terhadap pedang yang ada di tangan Yoab itu Yoab menikam pedang itu ke perutnya sehingga isi perutnya tertumpah ke tanah Tidak usah dia ditikamnya dua kali sebab ia sudah mati Lalu Yoab dan Abisai adiknya terus mengejar Seba bin Bikri
<6021> <3808> <8104> <2719> <834> <3027> <3097> <5221> <0> <413> <2570> <8210> <4578> <776> <3808> <8138> <0> <4191> <3097> <52> <251> <7291> <310> <7652> <1121> <1075>
AV: But Amasa <06021> took no heed <08104> (8738) to the sword <02719> that [was] in Joab's <03097> hand <03027>: so he smote <05221> (8686) him therewith in the fifth <02570> [rib], and shed out <08210> (8799) his bowels <04578> to the ground <0776>, and struck him not again <08138> (8804); and he died <04191> (8799). So Joab <03097> and Abishai <052> his brother <0251> pursued <07291> (8804) after <0310> Sheba <07652> the son <01121> of Bichri <01075>. {struck...: Heb. doubled not his stroke}
2 Samuel 21:17
Tetapi Abisai anak Zeruya datang menolong Daud lalu merobohkan dan membunuh orang Filistin itu Pada waktu itu orang-orang Daud memohon dengan sangat kepadanya kata mereka Janganlah lagi engkau maju berperang bersama-sama dengan kami supaya keturunan Israel jangan punah bersama-sama engkau
<5826> <0> <52> <1121> <6870> <5221> <853> <6430> <4191> <227> <7650> <376> <1732> <0> <559> <3808> <3318> <5750> <854> <4421> <3808> <3518> <853> <5216> <3478> <0>
AV: But Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> succoured <05826> (8799) him, and smote <05221> (8686) the Philistine <06430>, and killed <04191> (8686) him. Then the men <0582> of David <01732> sware <07650> (8738) unto him, saying <0559> (8800), Thou shalt go <03318> (8799) no more out with us to battle <04421>, that thou quench <03518> (8762) not the light <05216> of Israel <03478>. {light: Heb. candle, or, lamp}
2 Samuel 23:18
Abisai adik Yoab anak Zeruya dialah kepala ketiga puluh orang itu Dan dialah yang mengayunkan tombaknya melawan tiga ratus orang yang mati ditikamnya ia mendapat nama di antara ketiga puluh orang itu
<52> <251> <3097> <1121> <6870> <1931> <7218> <7992> <1931> <5782> <853> <2595> <5921> <7969> <3967> <2491> <0> <8034> <7969>
AV: And Abishai <052>, the brother <0251> of Joab <03097>, the son <01121> of Zeruiah <06870>, was chief <07218> among three <07992>. And he lifted up <05782> (8790) his spear <02595> against three <07969> hundred <03967>, [and] slew <02491> [them], and had the name <08034> among three <07969>. {and slew them: Heb. slain}
1 Chronicles 2:16
saudara-saudara perempuan mereka ialah Zeruya dan Abigail Anak-anak Zeruya ialah Abisai Yoab dan Asael tiga orang
<269> <6870> <26> <1121> <6870> <52> <3097> <0> <6214> <7969>
AV: Whose sisters <0269> [were] Zeruiah <06870>, and Abigail <026>. And the sons <01121> of Zeruiah <06870>; Abishai <052>, and Joab <03097>, and Asahel <06214>, three <07969>.
1 Chronicles 11:20
Abisai adik Yoab dialah kepala ketiga puluh orang itu Dan dialah yang mengayunkan tombaknya melawan tiga ratus orang yang mati ditikamnya ia mendapat nama di antara ketiga puluh orang itu
<52> <251> <3097> <1931> <1961> <7218> <7969> <1931> <5782> <853> <2595> <5921> <7969> <3967> <2490> <3808> <8034> <7969>
AV: And Abishai <052> the brother <0251> of Joab <03097>, he was chief <07218> of the three <07969>: for lifting up <05782> (8790) his spear <02595> against three <07969> hundred <03967>, he slew <02491> [them], and had a name <08034> among the three <07969>.
1 Chronicles 18:12
Abisai anak Zeruya menewaskan delapan belas ribu orang Edom di Lembah Asin
<52> <1121> <6870> <5221> <853> <123> <1516> <4417> <8083> <6240> <505>
AV: Moreover Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> slew <05221> (8689) of the Edomites <0123> in the valley <01516> of salt <04417> eighteen <08083> <06240> thousand <0505>. {Abishai: Heb. Abshai}
1 Chronicles 19:11
Selebihnya dari rakyat itu ditempatkannya di bawah pimpinan Abisai adiknya dan mereka mengatur barisannya berhadapan dengan bani Amon itu
<853> <3499> <5971> <5414> <3027> <52> <251> <6186> <7125> <1121> <5983>
AV: And the rest <03499> of the people <05971> he delivered <05414> (8804) unto the hand <03027> of Abishai <052> his brother <0251>, and they set [themselves] in array <06186> (8799) against <07125> (8800) the children <01121> of Ammon <05983>. {Abishai: Heb. Abshai}
1 Chronicles 19:15
Ketika bani Amon melihat bahwa orang Aram sudah melarikan diri maka merekapun larilah dari hadapan Abisai adik Yoab dan masuk ke dalam kota Sesudah itu Yoab pulang ke Yerusalem
<1121> <5983> <7200> <3588> <5127> <758> <5127> <1571> <1992> <6440> <52> <251> <935> <5892> <935> <3097> <3389> <0>
AV: And when the children <01121> of Ammon <05983> saw <07200> (8804) that the Syrians <0758> were fled <05127> (8804), they likewise fled <05127> (8799) before <06440> Abishai <052> his brother <0251>, and entered <0935> (8799) into the city <05892>. Then Joab <03097> came <0935> (8799) to Jerusalem <03389>.