Genesis 28:17
Ia takut dan berkata Alangkah dahsyatnya tempat ini Ini tidak lain dari rumah Allah ini pintu gerbang sorga
<3372> <3372> <559> <4100> <3372> <3372> <4725> <2088> <369> <2088> <3588> <518> <1004> <430> <2088> <8179> <8064>
AV: And he was afraid <03372> (8799), and said <0559> (8799), How dreadful <03372> (8737) [is] this place <04725>! this [is] none other but the house <01004> of God <0430>, and this [is] the gate <08179> of heaven <08064>.
Genesis 38:29
Ketika anak itu menarik tangannya kembali keluarlah saudaranya laki-laki dan bidan itu berkata Alangkah kuatnya engkau menembus ke luar maka anak itu dinamai Peres
<1961> <7725> <3027> <2009> <3318> <251> <559> <4100> <6555> <5921> <6556> <7121> <8034> <6557>
AV: And it came to pass, as he drew back <07725> (8688) his hand <03027>, that, behold, his brother <0251> came out <03318> (8804): and she said <0559> (8799), How hast thou broken forth <06555> (8804)? [this] breach <06556> [be] upon thee: therefore his name <08034> was called <07121> (8799) Pharez <06557>. {How hast...: or, Wherefore hast thou made this breach against thee?} {Pharez: that is A breach}
Numbers 24:5
Alangkah indahnya kemah-kemahmu hai Yakub dan tempat-tempat kediamanmu hai Israel
<4100> <2895> <168> <3290> <4908> <3478>
AV: How goodly <02895> (8804) are thy tents <0168>, O Jacob <03290>, [and] thy tabernacles <04908>, O Israel <03478>!
Job 6:25
Alangkah kokohnya kata-kata yang jujur Tetapi apakah maksud celaan dari pihakmu itu
<4100> <4834> <561> <3476> <4100> <3198> <3198> <4480>
AV: How forcible <04834> (8738) are right <03476> words <0561>! but what doth your arguing <03198> (8687) reprove <03198> (8686)?
Job 26:2
Alangkah baiknya bantuanmu kepada yang tidak kuat dan pertolonganmu kepada lengan yang tidak berdaya
<4100> <5826> <3808> <3581> <3581> <3467> <2220> <3808> <5797>
AV: How hast thou helped <05826> (8804) [him that is] without power <03581>? [how] savest <03467> (8689) thou the arm <02220> [that hath] no <03808> strength <05797>?
Job 26:3
Alangkah baiknya nasihatmu kepada orang yang tidak mempunyai hikmat dan pengertian yang kauajarkan dengan limpahnya
<4100> <3289> <3808> <2451> <8454> <7230> <3045>
AV: How hast thou counselled <03289> (8804) [him that hath] no <03808> wisdom <02451>? and [how] hast thou plentifully <07230> declared <03045> (8689) the thing as it is <08454>?
Psalms 31:19
Alangkah limpahnya kebaikan-Mu yang telah Kausimpan bagi orang yang takut akan Engkau yang telah Kaulakukan bagi orang yang berlindung pada-Mu di hadapan manusia
<4100> <7227> <7227> <2898> <834> <6845> <3373> <6466> <2620> <0> <5048> <1121> <120>
AV: [Oh] how great <07227> [is] thy goodness <02898>, which thou hast laid up <06845> (8804) for them that fear <03373> thee; [which] thou hast wrought <06466> (8804) for them that trust <02620> (8802) in thee before the sons <01121> of men <0120>!
Jeremiah 2:33
Alangkah baiknya engkau mengatur jalanmu untuk mencari percintaan Sebab itu juga engkau membiasakan segala jalanmu kepada kejahatan
<4100> <3190> <1870> <1245> <160> <3651> <1571> <853> <7451> <7451> <3925> <853> <1870>
AV: Why trimmest <03190> (8686) thou thy way <01870> to seek <01245> (8763) love <0160>? therefore hast thou also taught <03925> (8765) the wicked ones <07451> thy ways <01870>.
Jeremiah 2:36
Alangkah ringannya kaupandang untuk mengubah tingkah langkahmu Juga karena Mesir engkau akan menjadi malu seperti engkau telah menjadi malu karena Asyur
<4100> <235> <3966> <8138> <853> <1870> <1571> <4714> <954> <834> <954> <804> <804>
AV: Why gaddest thou about <0235> (8799) so much <03966> to change <08138> (8763) thy way <01870>? thou also shalt be ashamed <0954> (8799) of Egypt <04714>, as thou wast ashamed <0954> (8804) of Assyria <0804>.