1 Samuel 17:51
Daud berlari mendapatkan orang Filistin itu lalu berdiri di sebelahnya diambilnyalah pedangnya dihunusnya dari sarungnya lalu menghabisi dia Dipancungnyalah kepalanya dengan pedang itu Ketika orang-orang Filistin melihat bahwa pahlawan mereka telah mati maka larilah mereka
<7323> <1732> <5975> <413> <6430> <3947> <853> <2719> <8025> <8593> <4191> <3772> <0> <853> <7218> <7200> <6430> <3588> <4191> <1368> <5127>
AV: Therefore David <01732> ran <07323> (8799), and stood <05975> (8799) upon the Philistine <06430>, and took <03947> (8799) his sword <02719>, and drew <08025> (8799) it out of the sheath <08593> thereof, and slew <04191> (8787) him, and cut off <03772> (8799) his head <07218> therewith. And when the Philistines <06430> saw <07200> (8799) their champion <01368> was dead <04191> (8804), they fled <05127> (8799).
2 Samuel 20:8
Ketika mereka sampai ke batu besar yang di Gibeon maka Amasa sudah tiba di sana lebih dahulu dari pada mereka Adapun Yoab mengenakan pakaian perang dan di luarnya ada ikat pinggang dengan pedang bersarung terpaut pada pinggangnya Ketika ia tampil ke muka terjatuhlah pedang itu
<1992> <1992> <5973> <68> <1419> <834> <1391> <6021> <935> <6440> <3097> <2296> <4055> <3830> <5921> <2290> <2290> <2719> <6775> <5921> <4975> <8593> <1931> <3318> <5307> <0>
AV: When they [were] at the great <01419> stone <068> which [is] in Gibeon <01391>, Amasa <06021> went <0935> (8804) before <06440> them. And Joab's <03097> garment <04055> that he had put on <03830> was girded <02296> (8803) unto him, and upon it a girdle <02289> [with] a sword <02719> fastened <06775> (8794) upon his loins <04975> in the sheath <08593> thereof; and as he went forth <03318> (8804) it fell out <05307> (8799).
2 Samuel 20:10
Amasa tidak awas terhadap pedang yang ada di tangan Yoab itu Yoab menikam pedang itu ke perutnya sehingga isi perutnya tertumpah ke tanah Tidak usah dia ditikamnya dua kali sebab ia sudah mati Lalu Yoab dan Abisai adiknya terus mengejar Seba bin Bikri
<6021> <3808> <8104> <2719> <834> <3027> <3097> <5221> <0> <413> <2570> <8210> <4578> <776> <3808> <8138> <0> <4191> <3097> <52> <251> <7291> <310> <7652> <7652> <1121> <1075>
AV: But Amasa <06021> took no heed <08104> (8738) to the sword <02719> that [was] in Joab's <03097> hand <03027>: so he smote <05221> (8686) him therewith in the fifth <02570> [rib], and shed out <08210> (8799) his bowels <04578> to the ground <0776>, and struck him not again <08138> (8804); and he died <04191> (8799). So Joab <03097> and Abishai <052> his brother <0251> pursued <07291> (8804) after <0310> Sheba <07652> the son <01121> of Bichri <01075>. {struck...: Heb. doubled not his stroke}
2 Samuel 21:16
Yisbi-Benob yang termasuk keturunan raksasa berat tombaknya tiga ratus syikal tembaga dan ia menyandang pedang yang baru menyangka dapat menewaskan Daud
<0> <3430> <834> <3211> <7497> <4948> <7013> <7969> <3967> <4948> <5178> <1931> <2296> <2319> <559> <5221> <853> <1732>
AV: And Ishbibenob <03430>, which [was] of the sons <03211> of the giant <07497>, the weight <04948> of whose spear <07013> [weighed] three <07969> hundred <03967> [shekels] of brass <05178> in weight <04948>, he being girded <02296> (8803) with a new <02319> [sword], thought <0559> (8799) to have slain <05221> (8687) David <01732>. {the giant: or, Rapha} {spear: Heb. the staff, or, the head}
Isaiah 31:8
Asyur akan rebah oleh pedang tetapi bukan pedang orang dan akan dimakan habis oleh pedang tetapi bukan pedang manusia mereka akan melarikan diri terhadap pedang dan teruna-terunanya akan menjadi orang rodi
<5307> <804> <804> <2719> <3808> <376> <2719> <3808> <120> <398> <5127> <0> <6440> <2719> <970> <4522> <1961>
AV: Then shall the Assyrian <0804> fall <05307> (8804) with the sword <02719>, not of a mighty man <0376>; and the sword <02719>, not of a mean man <0120>, shall devour <0398> (8799) him: but he shall flee <05127> (8804) from <06440> the sword <02719>, and his young men <0970> shall be discomfited <04522>. {from: or, for fear of} {discomfited: or, tributary: Heb. for melting, or, tribute}