1 Samuel 17:28
Ketika Eliab kakaknya yang tertua mendengar perkataan Daud kepada orang-orang itu bangkitlah amarah Eliab kepada Daud sambil berkata Mengapa engkau datang Dan pada siapakah kautinggalkan kambing domba yang dua tiga ekor itu di padang gurun Aku kenal sifat pemberanimu dan kejahatan hatimu engkau datang ke mari dengan maksud melihat pertempuran
<8085> <446> <251> <1419> <1696> <413> <376> <2734> <639> <446> <1732> <559> <4100> <2088> <3381> <5921> <4310> <5203> <4592> <6629> <2007> <4057> <4057> <589> <3045> <853> <2087> <853> <7455> <3824> <3588> <4616> <7200> <4421> <3381>
AV: And Eliab <0446> his eldest <01419> brother <0251> heard <08085> (8799) when he spake <01696> (8763) unto the men <0582>; and Eliab's <0446> anger <0639> was kindled <02734> (8799) against David <01732>, and he said <0559> (8799), Why camest thou down <03381> (8804) hither? and with whom hast thou left <05203> (8804) those <02007> few <04592> sheep <06629> in the wilderness <04057>? I know <03045> (8804) thy pride <02087>, and the naughtiness <07455> of thine heart <03824>; for thou art come down <03381> (8804) that thou mightest see <07200> (8800) the battle <04421>.
2 Kings 7:17
Adapun raja telah menempatkan perwira yang menjadi ajudannya itu mengawasi pintu gerbang tetapi rakyat menginjak-injak dia di pintu gerbang lalu ia mati sesuai dengan perkataan abdi Allah yang mengatakannya pada waktu raja datang mendapatkan dia
<4428> <6485> <853> <7991> <7991> <7991> <834> <8172> <5921> <3027> <5921> <8179> <7429> <5971> <5971> <8179> <4191> <834> <1696> <376> <430> <834> <1696> <3381> <4428> <413>
AV: And the king <04428> appointed <06485> (8689) the lord <07991> on whose hand <03027> he leaned <08172> (8737) to have the charge of the gate <08179>: and the people <05971> trode <07429> (8799) upon him in the gate <08179>, and he died <04191> (8799), as the man <0376> of God <0430> had said <01696> (8765), who spake <01696> (8765) when the king <04428> came down <03381> (8800) to him.
Psalms 52:3
Engkau mencintai yang jahat lebih dari pada yang baik dan dusta lebih dari pada perkataan yang benar Sela
<157> <7451> <7451> <2896> <2896> <8267> <1696> <6664> <5542>
AV: Thou lovest <0157> (8804) evil <07451> more than good <02896>; [and] lying <08267> rather than to speak <01696> (8763) righteousness <06664>. Selah <05542>.
Jeremiah 9:8
Lidah mereka adalah anak panah yang membunuh perkataan dari mulutnya adalah tipu mereka berbicara damai dengan temannya tetapi dalam hatinya mereka merancang pengadangan terhadapnya
<2671> <7819> <3956> <4820> <1696> <6310> <7965> <854> <7453> <1696> <7130> <7760> <696>
AV: Their tongue <03956> [is as] an arrow <02671> shot out <07819> (8803); it speaketh <01696> (8765) deceit <04820>: [one] speaketh <01696> (8762) peaceably <07965> to his neighbour <07453> with his mouth <06310>, but in heart <07130> he layeth <07760> (8799) his wait <0696>. {in heart: Heb. in the midst of him} {his wait: or, wait for him}