Back to #5307

1 Samuel 5:3
Ketika orang-orang Asdod bangun pagi-pagi pada keesokan harinya tampaklah Dagon terjatuh dengan mukanya ke tanah di hadapan tabut TUHAN lalu mereka mengambil Dagon dan mengembalikannya ke tempatnya
<7925> <796> <4283> <2009> <1712> <5307> <6440> <776> <6440> <727> <3068> <3947> <853> <1712> <7725> <853> <4725>
AV: And when they of Ashdod <0796> arose early <07925> (8686) on the morrow <04283>, behold, Dagon <01712> [was] fallen <05307> (8802) upon his face <06440> to the earth <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068>. And they took <03947> (8799) Dagon <01712>, and set <07725> (0) him in his place <04725> again <07725> (8686).
1 Samuel 5:4
Tetapi ketika keesokan harinya mereka bangun pagi-pagi tampaklah Dagon terjatuh dengan mukanya ke tanah di hadapan tabut TUHAN tetapi kepala Dagon dan kedua belah tangannya terpenggal dan terpelanting ke ambang pintu hanya badan Dagon itu yang masih tinggal
<7925> <1242> <4283> <2009> <1712> <5307> <6440> <776> <6440> <727> <3068> <7218> <1712> <8147> <3709> <3027> <3772> <413> <4670> <7535> <1712> <7604> <5921>
AV: And when they arose early <07925> (8686) on the morrow <04283> morning <01242>, behold, Dagon <01712> [was] fallen <05307> (8802) upon his face <06440> to the ground <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068>; and the head <07218> of Dagon <01712> and both <08147> the palms <03709> of his hands <03027> [were] cut off <03772> (8803) upon the threshold <04670>; only [the stump of] Dagon <01712> was left <07604> (8738) to him. {the stump...: or, the fishy part}
2 Kings 2:13
Sesudah itu dipungutnya jubah Elia yang telah terjatuh lalu ia berjalan hendak pulang dan berdiri di tepi sungai Yordan
<7311> <853> <155> <452> <834> <5307> <5921> <7725> <5975> <5921> <8193> <3383>
AV: He took up <07311> (8686) also the mantle <0155> of Elijah <0452> that fell <05307> (8804) from him, and went back <07725> (8799), and stood <05975> (8799) by the bank <08193> of Jordan <03383>; {bank: Heb. lip}
2 Kings 2:14
Ia mengambil jubah Elia yang telah terjatuh itu dipukulkannya ke atas air itu sambil berseru Di manakah TUHAN Allah Elia Ia memukul air itu lalu terbagi ke sebelah sini dan ke sebelah sana maka menyeberanglah Elisa
<3947> <853> <155> <452> <834> <5307> <5921> <5221> <853> <4325> <559> <346> <3068> <430> <452> <637> <1931> <5221> <853> <4325> <2673> <2008> <2008> <5674> <477>
AV: And he took <03947> (8799) the mantle <0155> of Elijah <0452> that fell <05307> (8804) from him, and smote <05221> (8686) the waters <04325>, and said <0559> (8799), Where [is] the LORD <03068> God <0430> of Elijah <0452>? and when he also had smitten <05221> (8686) the waters <04325>, they parted <02673> (8735) hither and thither: and Elisha <0477> went over <05674> (8799).