Judges 16:30
Berkatalah Simson Biarlah kiranya aku mati bersama-sama orang Filistin ini Lalu membungkuklah ia sekuat-kuatnya maka rubuhlah rumah itu menimpa raja-raja kota itu dan seluruh orang banyak yang ada di dalamnya Yang mati dibunuhnya pada waktu matinya itu lebih banyak dari pada yang dibunuhnya pada waktu hidupnya
<559> <8123> <4191> <5315> <5973> <6430> <5186> <3581> <3581> <5307> <1004> <5921> <5633> <5633> <5921> <3605> <5971> <5971> <834> <0> <1961> <4191> <834> <4191> <4194> <7227> <7227> <834> <4191> <2416> <2416>
AV: And Samson <08123> said <0559> (8799), Let me die <04191> (8799) <05315> with the Philistines <06430>. And he bowed <05186> (8799) himself with [all his] might <03581>; and the house <01004> fell <05307> (8799) upon the lords <05633>, and upon all the people <05971> that [were] therein. So the dead <04191> (8801) which he slew <04191> (8689) at his death <04194> were more <07227> than [they] which he slew <04191> (8689) in his life <02416>. {me: Heb. my soul}
Judges 16:30
Berkatalah Simson Biarlah kiranya aku mati bersama-sama orang Filistin ini Lalu membungkuklah ia sekuat-kuatnya maka rubuhlah rumah itu menimpa raja-raja kota itu dan seluruh orang banyak yang ada di dalamnya Yang mati dibunuhnya pada waktu matinya itu lebih banyak dari pada yang dibunuhnya pada waktu hidupnya
<559> <8123> <4191> <5315> <5973> <6430> <5186> <3581> <3581> <5307> <1004> <5921> <5633> <5633> <5921> <3605> <5971> <5971> <834> <0> <1961> <4191> <834> <4191> <4194> <7227> <7227> <834> <4191> <2416> <2416>
AV: And Samson <08123> said <0559> (8799), Let me die <04191> (8799) <05315> with the Philistines <06430>. And he bowed <05186> (8799) himself with [all his] might <03581>; and the house <01004> fell <05307> (8799) upon the lords <05633>, and upon all the people <05971> that [were] therein. So the dead <04191> (8801) which he slew <04191> (8689) at his death <04194> were more <07227> than [they] which he slew <04191> (8689) in his life <02416>. {me: Heb. my soul}
1 Kings 18:9
Tetapi jawab Obaja Apakah dosa yang telah kuperbuat maka engkau hendak menyerahkan hambamu ini kepada Ahab supaya aku dibunuhnya
<559> <4100> <2398> <3588> <859> <5414> <853> <5650> <3027> <256> <4191>
AV: And he said <0559> (8799), What have I sinned <02398> (8804), that thou wouldest deliver <05414> (8802) thy servant <05650> into the hand <03027> of Ahab <0256>, to slay <04191> (8687) me?
2 Kings 16:9
Maka raja Asyur mendengarkan permintaannya dan maju melawan Damsyik merebutnya dan mengangkut penduduknya tertawan ke Kir tetapi Rezin dibunuhnya
<8085> <413> <4428> <804> <804> <5927> <4428> <804> <804> <413> <1834> <8610> <1540> <7024> <7024> <853> <7526> <4191>
AV: And the king <04428> of Assyria <0804> hearkened <08085> (8799) unto him: for the king <04428> of Assyria <0804> went up <05927> (8799) against Damascus <01834>, and took <08610> (8799) it, and carried [the people of] it captive <01540> (8686) to Kir <07024>, and slew <04191> (8689) Rezin <07526>. {Damascus: Heb. Dammesek}
1 Chronicles 19:18
tetapi orang Aram itu lari dari hadapan orang Israel dan Daud membunuh dari orang Aram itu tujuh ribu ekor kuda kereta dan empat puluh ribu orang pasukan berjalan kaki juga Sofakh panglima tentara itu dibunuhnya
<5127> <758> <6440> <3478> <2026> <1732> <758> <7651> <505> <7393> <705> <505> <376> <7273> <853> <7780> <8269> <6635> <4191>
AV: But the Syrians <0758> fled <05127> (8799) before <06440> Israel <03478>; and David <01732> slew <02026> (8799) of the Syrians <0758> seven <07651> thousand <0505> [men which fought in] chariots <07393>, and forty <0705> thousand <0505> footmen <0376> <07273>, and killed <04191> (8689) Shophach <07780> the captain <08269> of the host <06635>.