Back to #1391

Joshua 9:3
Tetapi ketika terdengar kepada penduduk negeri Gibeon apa yang dilakukan Yosua terhadap Yerikho dan Ai
<3427> <1391> <8085> <853> <834> <6213> <3091> <3405> <5857>
AV: And when the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391> heard <08085> (8804) what Joshua <03091> had done <06213> (8804) unto Jericho <03405> and to Ai <05857>,
Joshua 9:17
Sebab orang Israel berangkat pergi dan pada hari ketiga sampai ke kota-kota orang-orang itu adapun kota-kota itu ialah Gibeon Kefira Beerot dan Kiryat-Yearim
<5265> <1121> <3478> <935> <413> <5892> <3117> <7992> <5892> <1391> <3716> <881> <0> <7157>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> journeyed <05265> (8799), and came <0935> (8799) unto their cities <05892> on the third <07992> day <03117>. Now their cities <05892> [were] Gibeon <01391>, and Chephirah <03716>, and Beeroth <0881>, and Kirjathjearim <07157>.
Joshua 10:1
Setelah terdengar oleh Adoni-Zedek raja Yerusalem bahwa Yosua telah merebut Ai dan telah menumpasnya seperti yang dilakukannya terhadap Yerikho dan terhadap rajanya demikianlah juga dilakukannya terhadap Ai dan terhadap rajanya dan bahwa penduduk kota Gibeon telah mengadakan ikatan persahabatan dengan orang Israel dan diam di tengah-tengah mereka
<1961> <8085> <0> <139> <4428> <3389> <3588> <3920> <3091> <853> <5857> <2763> <834> <6213> <3405> <4428> <3651> <6213> <5857> <4428> <3588> <7999> <3427> <1391> <854> <3478> <1961> <7130>
AV: Now it came to pass, when Adonizedek <0139> king <04428> of Jerusalem <03389> had heard <08085> (8800) how <03588> Joshua <03091> had taken <03920> (8804) Ai <05857>, and had utterly destroyed <02763> (8686) it; as he had done <06213> (8804) to Jericho <03405> and her king <04428>, so he had done <06213> (8804) to Ai <05857> and her king <04428>; and how the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391> had made peace <07999> (8689) with Israel <03478>, and were among <07130> them;
Joshua 10:2
maka sangat takutlah orang sebab Gibeon itu kota yang besar seperti salah satu kota kerajaan bahkan lebih besar dari Ai dan semua orangnya adalah pahlawan
<3372> <3966> <3588> <5892> <1419> <1391> <259> <5892> <4467> <3588> <1931> <1419> <4480> <5857> <3605> <376> <1368>
AV: That they feared <03372> (8799) greatly <03966>, because Gibeon <01391> [was] a great <01419> city <05892>, as one <0259> of the royal <04467> cities <05892>, and because it [was] greater <01419> than Ai <05857>, and all the men <0582> thereof [were] mighty <01368>. {royal...: Heb. cities of the kingdom}
Joshua 10:4
Datanglah kepadaku dan bantulah aku supaya kita menggempur Gibeon karena telah mengadakan ikatan persahabatan dengan Yosua dan orang Israel
<5927> <413> <5826> <5221> <853> <1391> <3588> <7999> <854> <3091> <854> <1121> <3478>
AV: Come up <05927> (8798) unto me, and help <05826> (8798) me, that we may smite <05221> (8686) Gibeon <01391>: for it hath made peace <07999> (8689) with Joshua <03091> and with the children <01121> of Israel <03478>.
Joshua 10:5
Lalu kelima raja orang Amori itu berkumpul dan bergerak maju raja Yerusalem raja Hebron raja Yarmut raja Lakhis dan raja Eglon mereka beserta seluruh tentara mereka Mereka berkemah mengepung Gibeon dan berperang melawannya
<622> <5927> <2568> <4428> <567> <4428> <3389> <4428> <2275> <4428> <3412> <4428> <3923> <4428> <5700> <1992> <3605> <4264> <2583> <5921> <1391> <3898> <5921>
AV: Therefore the five <02568> kings <04428> of the Amorites <0567>, the king <04428> of Jerusalem <03389>, the king <04428> of Hebron <02275>, the king <04428> of Jarmuth <03412>, the king <04428> of Lachish <03923>, the king <04428> of Eglon <05700>, gathered themselves together <0622> (8735), and went up <05927> (8799), they and all their hosts <04264>, and encamped <02583> (8799) before Gibeon <01391>, and made war <03898> (8735) against it.
Joshua 10:6
Lalu orang-orang Gibeon itu menyuruh orang kepada Yosua ke tempat perkemahan di Gilgal mengatakan Jangan menarik tanganmu dari pada hamba-hambamu ini Datanglah dengan segera kepada kami lepaskanlah kami dan bantulah kami sebab semua raja orang Amori yang diam di pegunungan telah bergabung melawan kami
<7971> <376> <1391> <413> <3091> <413> <4264> <1537> <559> <408> <7503> <3027> <5650> <5927> <413> <4120> <3467> <0> <5826> <3588> <6908> <413> <3605> <4428> <567> <3427> <2022>
AV: And the men <0582> of Gibeon <01391> sent <07971> (8799) unto Joshua <03091> to the camp <04264> to Gilgal <01537>, saying <0559> (8800), Slack <07503> (8686) not thy hand <03027> from thy servants <05650>; come up <05927> (8798) to us quickly <04120>, and save <03467> (8685) us, and help <05826> (8798) us: for all the kings <04428> of the Amorites <0567> that dwell <03427> (8802) in the mountains <02022> are gathered together <06908> (8738) against us.
Joshua 10:10
Dan TUHAN mengacaukan mereka di depan orang Israel sehingga Yosua menimbulkan kekalahan yang besar di antara mereka dekat Gibeon mengejar mereka ke arah pendakian Bet-Horon dan memukul mereka mundur sampai dekat Azeka dan Makeda
<2000> <3068> <6440> <3478> <5221> <4347> <1419> <1391> <7291> <1870> <4609> <0> <1032> <5221> <5704> <5825> <5704> <4719>
AV: And the LORD <03068> discomfited <02000> (8799) them before <06440> Israel <03478>, and slew <05221> (8686) them with a great <01419> slaughter <04347> at Gibeon <01391>, and chased <07291> (8799) them along the way <01870> that goeth up <04608> to Bethhoron <01032>, and smote <05221> (8686) them to Azekah <05825>, and unto Makkedah <04719>.
Joshua 10:12
Lalu Yosua berbicara kepada TUHAN pada hari TUHAN menyerahkan orang Amori itu kepada orang Israel ia berkata di hadapan orang Israel Matahari berhentilah di atas Gibeon dan engkau bulan di atas lembah Ayalon
<227> <1696> <3091> <3068> <3117> <5414> <3068> <853> <567> <6440> <1121> <3478> <559> <5869> <3478> <8121> <1391> <1826> <3394> <6010> <357>
AV: Then spake <01696> (8762) Joshua <03091> to the LORD <03068> in the day <03117> when the LORD <03068> delivered up <05414> (8800) the Amorites <0567> before <06440> the children <01121> of Israel <03478>, and he said <0559> (8799) in the sight <05869> of Israel <03478>, Sun <08121>, stand thou still <01826> (8798) upon Gibeon <01391>; and thou, Moon <03394>, in the valley <06010> of Ajalon <0357>. {stand...: Heb. be silent}
Joshua 10:41
Yosua menewaskan mereka dari Kadesh-Barnea sampai Gaza juga seluruh tanah Gosyen sampai Gibeon
<5221> <3091> <0> <6947> <5704> <5804> <853> <3605> <776> <1657> <5704> <1391>
AV: And Joshua <03091> smote <05221> (8686) them from Kadeshbarnea <06947> even unto Gaza <05804>, and all the country <0776> of Goshen <01657>, even unto Gibeon <01391>.
Joshua 11:19
Tidak ada satu kotapun yang mengadakan ikatan persahabatan dengan orang Israel selain dari pada orang Hewi yang diam di Gibeon itu semuanya telah direbut mereka dengan berperang
<3808> <1961> <5892> <834> <7999> <413> <1121> <3478> <1115> <2340> <3427> <1391> <853> <3605> <3947> <4421>
AV: There was not a city <05892> that made peace <07999> (8689) with the children <01121> of Israel <03478>, save the Hivites <02340> the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391>: all [other] they took <03947> (8804) in battle <04421>.
Joshua 18:25
Gibeon Rama Beerot
<1391> <7414> <881>
AV: Gibeon <01391>, and Ramah <07414>, and Beeroth <0881>,
Joshua 21:17
Dan dari suku Benyamin Gibeon dengan tanah-tanah penggembalaannya Geba dengan tanah-tanah penggembalaannya
<4294> <1144> <853> <1391> <853> <4054> <853> <1387> <853> <4054>
AV: And out of the tribe <04294> of Benjamin <01144>, Gibeon <01391> with her suburbs <04054>, Geba <01387> with her suburbs <04054>, {Geba: also called, Gaba}
2 Samuel 2:12
Lalu Abner bin Ner dengan anak buah Isyboset bin Saul bergerak maju dari Mahanaim ke Gibeon
<3318> <74> <1121> <5369> <5650> <0> <378> <1121> <7586> <4266> <1391>
AV: And Abner <074> the son <01121> of Ner <05369>, and the servants <05650> of Ishbosheth <0378> the son <01121> of Saul <07586>, went out <03318> (8799) from Mahanaim <04266> to Gibeon <01391>.
2 Samuel 2:13
Juga Yoab anak Zeruya dan anak buah Daud bergerak maju Mereka saling bertemu di telaga Gibeon lalu tinggal di sana pihak yang satu di tepi telaga sebelah sini dan pihak yang lain di tepi telaga sebelah sana
<3097> <1121> <6870> <5650> <1732> <3318> <6298> <5921> <1295> <1391> <3162> <3427> <428> <5921> <1295> <2088> <428> <5921> <1295> <2088>
AV: And Joab <03097> the son <01121> of Zeruiah <06870>, and the servants <05650> of David <01732>, went out <03318> (8804), and met <06298> (8799) together <03162> by the pool <01295> of Gibeon <01391>: and they sat down <03427> (8799), the one on the one side of the pool <01295>, and the other on the other side of the pool <01295>. {together: Heb. them together}
2 Samuel 2:16
Kemudian mereka masing-masing menangkap kepala lawannya dan menikamkan pedangnya ke lambung lawannya sehingga rebahlah mereka bersama-sama Sebab itu tempat itu disebutkan orang Helkat-Hazurim letaknya dekat Gibeon
<2388> <376> <7218> <7453> <2719> <6654> <7453> <5307> <3162> <7121> <4725> <1931> <0> <2521> <834> <1391>
AV: And they caught <02388> (8686) every one <0376> his fellow <07453> by the head <07218>, and [thrust] his sword <02719> in his fellow's <07453> side <06654>; so they fell down <05307> (8799) together <03162>: wherefore that place <04725> was called <07121> (8799) Helkathhazzurim <02521>, which [is] in Gibeon <01391>. {Helkathhazzurim: that is, The field of strong men}
2 Samuel 2:24
Tetapi Yoab dan Abisai mengejar Abner Ketika matahari masuk dan mereka sampai ke dekat bukit Ama yang ada di sebelah timur Giah ke arah padang gurun Gibeon
<7291> <3097> <52> <310> <74> <8121> <935> <1992> <935> <5704> <1389> <522> <834> <5921> <6440> <1520> <1870> <4057> <1391>
AV: Joab <03097> also and Abishai <052> pursued <07291> (8799) after <0310> Abner <074>: and the sun <08121> went down <0935> (8804) when they were come <0935> (8804) to the hill <01389> of Ammah <0522>, that [lieth] before <06440> Giah <01520> by the way <01870> of the wilderness <04057> of Gibeon <01391>.
2 Samuel 3:30
Demikianlah Yoab dan Abisai adiknya membunuh Abner karena ia telah membunuh Asael adik mereka di Gibeon dalam pertempuran
<3097> <52> <251> <2026> <74> <5921> <834> <4191> <853> <6214> <251> <1391> <4421> <0>
AV: So Joab <03097> and Abishai <052> his brother <0251> slew <02026> (8804) Abner <074>, because he had slain <04191> (8689) their brother <0251> Asahel <06214> at Gibeon <01391> in the battle <04421>.
2 Samuel 20:8
Ketika mereka sampai ke batu besar yang di Gibeon maka Amasa sudah tiba di sana lebih dahulu dari pada mereka Adapun Yoab mengenakan pakaian perang dan di luarnya ada ikat pinggang dengan pedang bersarung terpaut pada pinggangnya Ketika ia tampil ke muka terjatuhlah pedang itu
<1992> <5973> <68> <1419> <834> <1391> <6021> <935> <6440> <3097> <2296> <4055> <3830> <5921> <2290> <2719> <6775> <5921> <4975> <8593> <1931> <3318> <5307> <0>
AV: When they [were] at the great <01419> stone <068> which [is] in Gibeon <01391>, Amasa <06021> went <0935> (8804) before <06440> them. And Joab's <03097> garment <04055> that he had put on <03830> was girded <02296> (8803) unto him, and upon it a girdle <02289> [with] a sword <02719> fastened <06775> (8794) upon his loins <04975> in the sheath <08593> thereof; and as he went forth <03318> (8804) it fell out <05307> (8799).
1 Kings 3:4
Pada suatu hari raja pergi ke Gibeon untuk mempersembahkan korban sebab di situlah bukit pengorbanan yang paling besar seribu korban bakaran dipersembahkan Salomo di atas mezbah itu
<1980> <4428> <1391> <2076> <8033> <3588> <1931> <1116> <1419> <505> <5930> <5927> <8010> <5921> <4196> <1931>
AV: And the king <04428> went <03212> (8799) to Gibeon <01391> to sacrifice <02076> (8800) there; for that <01931> [was] the great <01419> high place <01116>: a thousand <0505> burnt offerings <05930> did Solomon <08010> offer <05927> (8686) upon that altar <04196>.
1 Kings 3:5
Di Gibeon itu TUHAN menampakkan diri kepada Salomo dalam mimpi pada waktu malam Berfirmanlah Allah Mintalah apa yang hendak Kuberikan kepadamu
<1391> <7200> <3068> <413> <8010> <2472> <3915> <559> <430> <7592> <4100> <5414> <0>
AV: In Gibeon <01391> the LORD <03068> appeared <07200> (8738) to Solomon <08010> in a dream <02472> by night <03915>: and God <0430> said <0559> (8799), Ask <07592> (8798) what I shall give <05414> (8799) thee.
1 Kings 9:2
maka TUHAN menampakkan diri kepada Salomo untuk kedua kalinya seperti Ia sudah menampakkan diri kepadanya di Gibeon
<7200> <3068> <413> <8010> <8145> <834> <7200> <413> <1391>
AV: That the LORD <03068> appeared <07200> (8735) to Solomon <08010> the second time <08145>, as he had appeared <07200> (8738) unto him at Gibeon <01391>.
1 Chronicles 8:29
Tetapi di Gibeon diam bapa Gibeon yakni Yeiel dan nama isterinya ialah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <8034> <802> <4601>
AV: And at Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>; whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>: {father...: also called Jehiel}
1 Chronicles 8:29
Tetapi di Gibeon diam bapa Gibeon yakni Yeiel dan nama isterinya ialah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <8034> <802> <4601>
AV: And at Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>; whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>: {father...: also called Jehiel}
1 Chronicles 9:35
Di Gibeon diam bapa Gibeon yakni Yeiel dan nama isterinya ialah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <3273> <8034> <802> <4601>
AV: And in Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>, Jehiel <03273>, whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>:
1 Chronicles 9:35
Di Gibeon diam bapa Gibeon yakni Yeiel dan nama isterinya ialah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <3273> <8034> <802> <4601>
AV: And in Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>, Jehiel <03273>, whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>:
1 Chronicles 14:16
Dan Daud berbuat seperti yang diperintahkan Allah kepadanya maka mereka memukul kalah tentara orang Filistin mulai dari Gibeon sampai Gezer
<6213> <1732> <834> <6680> <430> <5221> <853> <4264> <6430> <1391> <5704> <1507>
AV: David <01732> therefore did <06213> (8799) as God <0430> commanded <06680> (8765) him: and they smote <05221> (8686) the host <04264> of the Philistines <06430> from Gibeon <01391> even to Gazer <01507>. {Gibeon: also called, Geba}
1 Chronicles 16:39
Tetapi Zadok imam itu dan saudara-saudara sepuaknya para imam ditinggalkannya di hadapan Kemah Suci TUHAN di bukit pengorbanan yang di Gibeon
<853> <6659> <3548> <251> <3548> <6440> <4908> <3068> <1116> <834> <1391>
AV: And Zadok <06659> the priest <03548>, and his brethren <0251> the priests <03548>, before <06440> the tabernacle <04908> of the LORD <03068> in the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391>,
1 Chronicles 21:29
Kemah Suci yang dibuat Musa di padang gurun dan mezbah korban bakaran pada waktu itu ada di bukit pengorbanan di Gibeon
<4908> <3068> <834> <6213> <4872> <4057> <4196> <5930> <6256> <1931> <1116> <1391>
AV: For the tabernacle <04908> of the LORD <03068>, which Moses <04872> made <06213> (8804) in the wilderness <04057>, and the altar <04196> of the burnt offering <05930>, [were] at that season <06256> in the high place <01116> at Gibeon <01391>.
2 Chronicles 1:3
Lalu pergilah Salomo bersama-sama dengan segenap jemaah itu ke bukit pengorbanan yang di Gibeon sebab di situlah Kemah Pertemuan Allah yang dibuat Musa hamba TUHAN itu di padang gurun
<1980> <8010> <3605> <6951> <5973> <1116> <834> <1391> <3588> <8033> <1961> <168> <4150> <430> <834> <6213> <4872> <5650> <3068> <4057>
AV: So Solomon <08010>, and all the congregation <06951> with him, went <03212> (8799) to the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391>; for there was the tabernacle <0168> of the congregation <04150> of God <0430>, which Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068> had made <06213> (8804) in the wilderness <04057>.
2 Chronicles 1:13
Lalu pulanglah Salomo dari bukit pengorbanan yang di Gibeon itu dari depan Kemah Pertemuan ke Yerusalem dan ia memerintah atas Israel
<935> <8010> <1116> <834> <1391> <3389> <6440> <168> <4150> <4427> <5921> <3478> <0>
AV: Then Solomon <08010> came <0935> (8799) [from his journey] to the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391> to Jerusalem <03389>, from before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and reigned <04427> (8799) over Israel <03478>.
Nehemiah 3:7
Berdekatan dengan mereka Melaca orang Gibeon dan Yadon orang Meronot mengadakan perbaikan beserta orang-orang Gibeon dan Mizpa yang berada di wilayah kekuasaan bupati daerah sebelah barat sungai Efrat
<5921> <3027> <2388> <4424> <1393> <3036> <4824> <376> <1391> <4709> <3678> <6346> <5676> <5104> <0>
AV: And next unto them <03027> repaired <02388> (8689) Melatiah <04424> the Gibeonite <01393>, and Jadon <03036> the Meronothite <04824>, the men <0582> of Gibeon <01391>, and of Mizpah <04709>, unto the throne <03678> of the governor <06346> on this side <05676> the river <05104>.
Nehemiah 7:25
bani Gibeon sembilan puluh lima orang
<1121> <1391> <8673> <2568> <0>
AV: The children <01121> of Gibeon <01391>, ninety <08673> and five <02568>. {Gibeon: also called, Gibbar}
Isaiah 28:21
Sebab TUHAN akan bangkit seperti di gunung Perasim Ia akan mengamuk seperti di lembah dekat Gibeon untuk melakukan perbuatan-Nya ganjil perbuatan-Nya itu dan untuk mengerjakan pekerjaan-Nya ajaib pekerjaan-Nya itu
<3588> <2022> <6559> <6965> <3068> <6010> <1391> <7264> <6213> <4639> <2114> <4639> <5647> <5656> <5237> <5656>
AV: For the LORD <03068> shall rise up <06965> (8799) as [in] mount <02022> Perazim <06559>, he shall be wroth <07264> (8799) as [in] the valley <06010> of Gibeon <01391>, that he may do <06213> (8800) his work <04639>, his strange <02114> (8801) work <04639>; and bring to pass <05647> (8800) his act <05656>, his strange <05237> act <05656>.
Jeremiah 28:1
Dalam tahun itu juga pada permulaan pemerintahan Zedekia raja Yehuda dalam bulan yang kelima tahun yang keempat berkatalah nabi Hananya bin Azur yang berasal dari Gibeon itu kepadaku di rumah TUHAN di depan mata imam-imam dan seluruh rakyat
<1961> <8141> <1931> <7225> <4467> <6667> <4428> <3063> <8141> <7243> <2320> <2549> <559> <413> <2608> <1121> <5809> <5030> <834> <1391> <1004> <3068> <5869> <3548> <3605> <5971> <559>
AV: And it came to pass the same year <08141>, in the beginning <07225> of the reign <04467> of Zedekiah <06667> king <04428> of Judah <03063>, in the fourth <07243> year <08141>, [and] in the fifth <02549> month <02320>, [that] Hananiah <02608> the son <01121> of Azur <05809> the prophet <05030>, which [was] of Gibeon <01391>, spake <0559> (8804) unto me in the house <01004> of the LORD <03068>, in the presence <05869> of the priests <03548> and of all the people <05971>, saying <0559> (8800),
Jeremiah 41:12
maka merekapun mengumpulkan semua anak buah mereka lalu mereka berangkat memerangi Ismael bin Netanya Mereka bertemu dengan dia di telaga yang di Gibeon
<3947> <853> <3605> <376> <1980> <3898> <5973> <3458> <1121> <5418> <4672> <853> <413> <4325> <7227> <834> <1391>
AV: Then they took <03947> (8799) all the men <0582>, and went <03212> (8799) to fight <03898> (8736) with Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418>, and found <04672> (8799) him by the great <07227> waters <04325> that [are] in Gibeon <01391>.
Jeremiah 41:16
Lalu Yohanan bin Kareah serta semua perwira tentara yang bersama-sama dengan dia mengumpulkan seluruh sisa-sisa rakyat yang diangkut sebagai tawanan oleh Ismael bin Netanya dari Mizpa setelah ia memukul mati Gedalya bin Ahikam yaitu laki-laki prajurit-prajurit perempuan anak-anak dan pegawai-pegawai istana yang dibawa kembali dari Gibeon
<3947> <3110> <1121> <7143> <3605> <8269> <2428> <834> <854> <853> <3605> <7611> <5971> <834> <7725> <853> <3458> <1121> <5418> <4480> <4709> <310> <5221> <853> <1436> <1121> <296> <1397> <376> <4421> <802> <2945> <5631> <834> <7725> <1391>
AV: Then took <03947> (8799) Johanan <03110> the son <01121> of Kareah <07143>, and all the captains <08269> of the forces <02428> that [were] with him, all the remnant <07611> of the people <05971> whom he had recovered <07725> (8689) from Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418>, from Mizpah <04709>, after <0310> [that] he had slain <05221> (8689) Gedaliah <01436> the son <01121> of Ahikam <0296>, [even] mighty <01397> men <0582> of war <04421>, and the women <0802>, and the children <02945>, and the eunuchs <05631>, whom he had brought again <07725> (8689) from Gibeon <01391>: