Genesis 24:5
Lalu berkatalah hambanya itu kepadanya Mungkin perempuan itu tidak suka mengikuti aku ke negeri ini haruskah aku membawa anakmu itu kembali ke negeri dari mana tuanku keluar
<559> <413> <5650> <194> <3808> <14> <802> <1980> <310> <413> <776> <2063> <7725> <7725> <853> <1121> <413> <776> <834> <3318> <8033>
AV: And the servant <05650> said <0559> (8799) unto him, Peradventure the woman <0802> will not be willing <014> (8799) to follow <03212> (8800) me <0310> unto this land <0776>: must I needs bring <07725> (8687) thy son <01121> again <07725> (8686) unto the land <0776> from whence thou camest <03318> (8804)?
Deuteronomy 9:28
supaya negeri dari mana Engkau membawa kami keluar jangan berkata Sebab TUHAN tidak dapat membawa mereka masuk ke negeri yang dijanjikan-Nya kepada mereka dan sebab benci-Nya kepada mereka maka Ia membawa mereka keluar untuk membunuh mereka di padang gurun
<6435> <559> <776> <834> <3318> <8033> <1097> <3201> <3068> <935> <413> <776> <834> <1696> <0> <8135> <853> <3318> <4191> <4057>
AV: Lest the land <0776> whence thou broughtest us out <03318> (8689) say <0559> (8799), Because the LORD <03068> was not able <03201> (8800) to bring <0935> (8687) them into the land <0776> which he promised <01696> (8765) them, and because he hated <08135> them, he hath brought them out <03318> (8689) to slay <04191> (8687) them in the wilderness <04057>.
Deuteronomy 11:10
Sebab negeri ke mana engkau masuk untuk mendudukinya bukanlah negeri seperti tanah Mesir dari mana kamu keluar yang setelah ditabur dengan benih harus kauairi dengan jerih payah seakan-akan kebun sayur
<3588> <776> <834> <859> <935> <8033> <3423> <3808> <776> <4714> <1931> <834> <3318> <8033> <834> <2232> <853> <2233> <8248> <7272> <1588> <3419>
AV: For the land <0776>, whither thou goest in <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it, [is] not as the land <0776> of Egypt <04714>, from whence ye came out <03318> (8804), where thou sowedst <02232> (8799) thy seed <02233>, and wateredst <08248> (8689) [it] with thy foot <07272>, as a garden <01588> of herbs <03419>:
Joshua 20:6
Ia harus tetap diam di kota itu sampai ia dihadapkan kepada rapat jemaah untuk diadili sampai imam besar yang ada pada waktu itu mati Maka barulah pembunuh itu boleh pulang ke kotanya dan ke rumahnya ke kota dari mana ia melarikan diri
<3427> <5892> <1931> <5704> <5975> <6440> <5712> <4941> <5704> <4194> <3548> <1419> <834> <1961> <3117> <1992> <227> <7725> <7523> <935> <413> <5892> <413> <1004> <413> <5892> <834> <5127> <8033>
AV: And he shall dwell <03427> (8804) in that city <05892>, until he stand <05975> (8800) before <06440> the congregation <05712> for judgment <04941>, [and] until the death <04194> of the high <01419> priest <03548> that <0834> shall be in those days <03117>: then shall the slayer <07523> (8802) return <07725> (8799), and come <0935> (8804) unto his own city <05892>, and unto his own house <01004>, unto the city <05892> from whence he fled <05127> (8804).