Back to #7343

Joshua 2:1
Yosua bin Nun dengan diam-diam melepas dari Sitim dua orang pengintai katanya Pergilah amat-amatilah negeri itu dan kota Yerikho Maka pergilah mereka dan sampailah mereka ke rumah seorang perempuan sundal yang bernama Rahab lalu tidur di situ
<7971> <3091> <1121> <5126> <4480> <7851> <8147> <376> <7270> <2791> <559> <1980> <7200> <853> <776> <853> <3405> <1980> <935> <1004> <802> <2181> <8034> <7343> <7901> <8033>
AV: And Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126> sent <07971> (8799) out of Shittim <07851> two <08147> men <0582> to spy <07270> (8764) secretly <02791>, saying <0559> (8800), Go <03212> (8798) view <07200> (8798) the land <0776>, even Jericho <03405>. And they went <03212> (8799), and came <0935> (8799) into an harlot's <02181> (8802) house <0802> <01004>, named <08034> Rahab <07343>, and lodged <07901> (8799) there. {sent: or, had sent} {lodged: Heb. lay}
Joshua 2:3
Maka raja Yerikho menyuruh orang kepada Rahab mengatakan Bawalah ke luar orang-orang yang datang kepadamu itu yang telah masuk ke dalam rumahmu sebab mereka datang untuk menyelidik seluruh negeri ini
<7971> <4428> <3405> <413> <7343> <559> <3318> <376> <935> <413> <834> <935> <1004> <3588> <2658> <853> <3605> <776> <935>
AV: And the king <04428> of Jericho <03405> sent <07971> (8799) unto Rahab <07343>, saying <0559> (8800), Bring forth <03318> (8685) the men <0582> that are come <0935> (8802) to thee, which are entered <0935> (8804) into thine house <01004>: for they be come <0935> (8804) to search out <02658> (8800) all the country <0776>.
Joshua 6:17
Dan kota itu dengan segala isinya akan dikhususkan bagi TUHAN untuk dimusnahkan hanya Rahab perempuan sundal itu akan tetap hidup ia dengan semua orang yang bersama-sama dengan dia dalam rumah itu karena ia telah menyembunyikan orang suruhan yang kita suruh
<1961> <5892> <2764> <1931> <3605> <834> <0> <3068> <7535> <7343> <2181> <2421> <1931> <3605> <834> <854> <1004> <3588> <2244> <853> <4397> <834> <7971>
AV: And the city <05892> shall be accursed <02764>, [even] it, and all that [are] therein, to the LORD <03068>: only Rahab <07343> the harlot <02181> (8802) shall live <02421> (8799), she and all that [are] with her in the house <01004>, because she hid <02244> (8689) the messengers <04397> that we sent <07971> (8804). {accursed: or, devoted}
Joshua 6:23
Lalu masuklah kedua pengintai muda itu dan membawa ke luar Rahab dan ayahnya ibunya saudara-saudaranya dan semua orang yang bersama-sama dengan dia bahkan seluruh kaumnya dibawa mereka ke luar lalu mereka menunjukkan kepadanya tempat tinggal di luar perkemahan orang Israel
<935> <5288> <7270> <3318> <853> <7343> <853> <1> <853> <517> <853> <251> <853> <3605> <834> <0> <853> <3605> <4940> <3318> <3240> <2351> <4264> <3478>
AV: And the young men <05288> that were spies <07270> (8764) went in <0935> (8799), and brought out <03318> (8686) Rahab <07343>, and her father <01>, and her mother <0517>, and her brethren <0251>, and all that she had; and they brought out <03318> (8689) all her kindred <04940>, and left <03240> (8686) them without <02351> the camp <04264> of Israel <03478>. {kindred: Heb. families}
Joshua 6:25
Demikianlah Rahab perempuan sundal itu dan keluarganya serta semua orang yang bersama-sama dengan dia dibiarkan hidup oleh Yosua Maka diamlah perempuan itu di tengah-tengah orang Israel sampai sekarang karena ia telah menyembunyikan orang suruhan yang disuruh Yosua mengintai Yerikho
<853> <7343> <2181> <853> <1004> <1> <853> <3605> <834> <0> <2421> <3091> <3427> <7130> <3478> <5704> <3117> <2088> <3588> <2244> <853> <4397> <834> <7971> <3091> <7270> <853> <3405> <0>
AV: And Joshua <03091> saved <02421> (0) Rahab <07343> the harlot <02181> (8802) alive <02421> (8689), and her father's <01> household <01004>, and all that she had; and she dwelleth <03427> (8799) in <07130> Israel <03478> [even] unto this day <03117>; because she hid <02244> (8689) the messengers <04397>, which Joshua <03091> sent <07971> (8804) to spy out <07270> (8763) Jericho <03405>.