Deuteronomy 28:48
maka dengan menanggung lapar dan haus dengan telanjang dan kekurangan akan segala-galanya engkau akan menjadi hamba kepada musuh yang akan disuruh TUHAN melawan engkau Ia akan membebankan kuk besi ke atas tengkukmu sampai engkau dipunahkan-Nya
<5647> <853> <341> <834> <7971> <3068> <0> <7458> <6772> <5903> <2640> <3605> <5414> <5923> <1270> <5921> <6677> <5704> <8045> <853>
AV: Therefore shalt thou serve <05647> (8804) thine enemies <0341> (8802) which the LORD <03068> shall send <07971> (8762) against thee, in hunger <07458>, and in thirst <06772>, and in nakedness <05903>, and in want <02640> of all [things]: and he shall put <05414> (8804) a yoke <05923> of iron <01270> upon thy neck <06677>, until he have destroyed <08045> (8687) thee.
2 Kings 23:33
Firaun Nekho mengurung dia di Ribla di tanah Hamat supaya jangan ia memerintah di Yerusalem lagi Firaun membebankan kepada negeri itu denda sebesar seratus talenta perak dan sepuluh talenta emas
<631> <0> <6549> <7247> <776> <2574> <4427> <4427> <3389> <5414> <6066> <5921> <776> <3967> <3603> <3701> <3603> <2091>
AV: And Pharaohnechoh <06549> put him in bands <0631> (8799) at Riblah <07247> in the land <0776> of Hamath <02574>, that he might not reign <04427> (8800) in Jerusalem <03389>; and put <05414> (8799) the land <0776> to a tribute <06066> of an hundred <03967> talents <03603> of silver <03701>, and a talent <03603> of gold <02091>. {that...: or, because he reigned} {put the...: Heb. set a fine upon the land}