Back to #5065

Deuteronomy 15:2
Inilah cara penghapusan itu setiap orang yang berpiutang harus menghapuskan apa yang dipinjamkannya kepada sesamanya janganlah ia menagih dari sesamanya atau saudaranya karena telah dimaklumkan penghapusan hutang demi TUHAN
<2088> <1697> <8059> <8058> <3605> <1167> <4874> <3027> <834> <5383> <7453> <3808> <5065> <853> <7453> <853> <251> <3588> <7121> <8059> <3068>
AV: And this [is] the manner <01697> of the release <08059>: Every creditor <01167> <04874> <03027> that lendeth <05383> (8686) [ought] unto his neighbour <07453> shall release <08058> (8800) [it]; he shall not exact <05065> (8799) [it] of his neighbour <07453>, or of his brother <0251>; because it is called <07121> (8804) the LORD'S <03068> release <08059>. {creditor: Heb. master of the lending of his hand}
2 Kings 23:35
Yoyakim memberi emas dan perak itu kepada Firaun tetapi ia menarik pajak dari negeri supaya dapat memberi uang itu sesuai dengan titah Firaun Ia menagih emas dan perak itu dari rakyat negeri dari setiap orang menurut jumlah ketetapan pajaknya untuk memberikannya kepada Firaun Nekho
<3701> <2091> <5414> <3079> <6547> <389> <6186> <853> <776> <5414> <853> <3701> <5921> <6310> <6547> <376> <6187> <5065> <853> <3701> <853> <2091> <853> <5971> <776> <5414> <0> <6549> <0>
AV: And Jehoiakim <03079> gave <05414> (8804) the silver <03701> and the gold <02091> to Pharaoh <06547>; but he taxed <06186> (8689) the land <0776> to give <05414> (8800) the money <03701> according to the commandment <06310> of Pharaoh <06547>: he exacted <05065> (8804) the silver <03701> and the gold <02091> of the people <05971> of the land <0776>, of every one <0376> according to his taxation <06187>, to give <05414> (8800) [it] unto Pharaohnechoh <06549>.