Deuteronomy 3:11
Hanya Og raja Basan yang tinggal hidup dari sisa-sisa orang Refaim Sesungguhnya ranjangnya adalah ranjang dari besi bukankah itu masih ada di kota Raba bani Amon Sembilan hasta panjangnya dan empat hasta lebarnya menurut hasta biasa
<3588> <7535> <5747> <4428> <1316> <7604> <3499> <3499> <7497> <2009> <6210> <6210> <1270> <3808> <1931> <7237> <1121> <5983> <8672> <520> <753> <702> <520> <7341> <520> <376>
AV: For only Og <05747> king <04428> of Bashan <01316> remained <07604> (8738) of the remnant <03499> of giants <07497>; behold, his bedstead <06210> [was] a bedstead <06210> of iron <01270>; [is] it not <03808> in Rabbath <07237> of the children <01121> of Ammon <05983>? nine <08672> cubits <0520> [was] the length <0753> thereof, and four <0702> cubits <0520> the breadth <07341> of it, after the cubit <0520> of a man <0376>.
Joshua 12:4
Selanjutnya daerah Og raja Basan seorang dari sisa-sisa orang Refaim Raja ini diam di Asytarot dan di Edrei
<1366> <5747> <4428> <1316> <3499> <3499> <7497> <3427> <6252> <6252> <154>
AV: And the coast <01366> of Og <05747> king <04428> of Bashan <01316>, [which was] of the remnant <03499> of the giants <07497>, that dwelt <03427> (8802) at Ashtaroth <06252> and at Edrei <0154>,
Joshua 13:12
seluruh kerajaan Og di Basan yang memerintah di Asytarot dan Edrei dialah yang tinggal hidup dari sisa-sisa orang Refaim yang telah dikalahkan dan dihalau oleh Musa
<3605> <4468> <5747> <1316> <834> <4427> <4427> <6252> <6252> <154> <1931> <7604> <3499> <3499> <7497> <5221> <4872> <3423>
AV: All the kingdom <04468> of Og <05747> in Bashan <01316>, which reigned <04427> (8804) in Ashtaroth <06252> and in Edrei <0154>, who remained <07604> (8738) of the remnant <03499> of the giants <07497>: for these did Moses <04872> smite <05221> (8686), and cast them out <03423> (8686).
2 Samuel 21:2
Lalu raja memanggil orang-orang Gibeon dan berkata kepada mereka orang-orang Gibeon itu tidak termasuk orang Israel tetapi termasuk sisa-sisa orang Amori dan walaupun orang Israel telah bersumpah kepada mereka Saul berikhtiar membasmi mereka dalam kegiatannya untuk kepentingan orang Israel dan Yehuda
<7121> <4428> <1393> <559> <413> <1393> <3808> <1121> <3478> <1992> <1992> <3588> <518> <3499> <3499> <567> <1121> <3478> <7650> <1992> <1992> <1245> <7586> <5221> <7065> <1121> <3478> <3063>
AV: And the king <04428> called <07121> (8799) the Gibeonites <01393>, and said <0559> (8799) unto them; (now the Gibeonites <01393> [were] not of the children <01121> of Israel <03478>, but of the remnant <03499> of the Amorites <0567>; and the children <01121> of Israel <03478> had sworn <07650> (8738) unto them: and Saul <07586> sought <01245> (8762) to slay <05221> (8687) them in his zeal <07065> (8763) to the children <01121> of Israel <03478> and Judah <03063>.)
2 Kings 25:11
Sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan para pembelot yang menyeberang ke pihak raja Babel dan sisa-sisa khalayak ramai diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu
<853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <5921> <4428> <894> <853> <3499> <3499> <1995> <1540> <5018> <7227> <7227> <2876>
AV: Now the rest <03499> of the people <05971> [that were] left <07604> (8737) in the city <05892>, and the fugitives <05307> (8802) that fell away <05307> (8804) to the king <04428> of Babylon <0894>, with the remnant <03499> of the multitude <01995>, did Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carry away <01540> (8689). {fugitives: Heb. fallen away}
Jeremiah 39:9
Kemudian Nebuzaradan kepala pasukan pengawal mengangkut ke dalam pembuangan ke Babel sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan para pembelot yang menyeberang ke pihaknya dan sisa-sisa para pekerja tangan
<853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <5921> <853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <1540> <0> <5018> <7227> <7227> <2876> <894>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) into Babylon <0894> the remnant <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to him, with the rest <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737). {captain...: or, chief marshal: Heb. chief of the executioners, or, slaughtermen}
Jeremiah 39:9
Kemudian Nebuzaradan kepala pasukan pengawal mengangkut ke dalam pembuangan ke Babel sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan para pembelot yang menyeberang ke pihaknya dan sisa-sisa para pekerja tangan
<853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <5921> <853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <1540> <0> <5018> <7227> <7227> <2876> <894>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) into Babylon <0894> the remnant <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to him, with the rest <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737). {captain...: or, chief marshal: Heb. chief of the executioners, or, slaughtermen}
Jeremiah 52:15
Sebagian dari orang-orang yang paling lemah dan sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan pembelot-pembelot yang menyeberang ke pihak raja Babel dan sisa-sisa para pekerja tangan diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu
<1803> <1803> <5971> <5971> <853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <413> <4428> <894> <853> <3499> <3499> <527> <1540> <5018> <7227> <7227> <2876>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) [certain] of the poor <01803> of the people <05971>, and the residue <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to the king <04428> of Babylon <0894>, and the rest <03499> of the multitude <0527>.
Jeremiah 52:15
Sebagian dari orang-orang yang paling lemah dan sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan pembelot-pembelot yang menyeberang ke pihak raja Babel dan sisa-sisa para pekerja tangan diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu
<1803> <1803> <5971> <5971> <853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <413> <4428> <894> <853> <3499> <3499> <527> <1540> <5018> <7227> <7227> <2876>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) [certain] of the poor <01803> of the people <05971>, and the residue <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to the king <04428> of Babylon <0894>, and the rest <03499> of the multitude <0527>.