Deuteronomy 2:7
Sebab TUHAN Allahmu memberkati engkau dalam segala pekerjaan tanganmu Ia memperhatikan perjalananmu melalui padang gurun yang besar ini keempat puluh tahun ini TUHAN Allahmu menyertai engkau dan engkau tidak kekurangan apapun
<3588> <3068> <430> <1288> <3605> <4639> <3027> <3045> <1980> <853> <4057> <4057> <1419> <2088> <2088> <705> <8141> <3068> <430> <5973> <3808> <2637> <1697>
AV: For the LORD <03068> thy God <0430> hath blessed <01288> (8765) thee in all the works <04639> of thy hand <03027>: he knoweth <03045> (8804) thy walking <03212> (8800) through this great <01419> wilderness <04057>: these forty <0705> years <08141> the LORD <03068> thy God <0430> [hath been] with thee; thou hast lacked <02637> (8804) nothing <01697>.
Judges 18:7
Sesudah itu pergilah kelima orang itu lalu sampailah mereka ke Lais Dilihat merekalah bahwa rakyat yang diam di sana hidup dengan tenteram menurut adat orang Sidon aman dan tenteram Orang-orang itu tidak kekurangan apapun yang ada di muka bumi malah kaya harta Mereka tinggal jauh dari orang Sidon dan tidak bergaul dengan siapapun juga
<1980> <2568> <376> <935> <3919> <3919> <3919> <7200> <853> <5971> <5971> <834> <7130> <3427> <983> <4941> <6722> <8252> <982> <369> <3637> <1697> <776> <3423> <6114> <7350> <1992> <1992> <6722> <1697> <369> <0> <5973> <120>
AV: Then the five <02568> men <0582> departed <03212> (8799), and came <0935> (8799) to Laish <03919>, and saw <07200> (8799) the people <05971> that [were] therein <07130>, how they dwelt <03427> (8802) careless <0983>, after the manner <04941> of the Zidonians <06722>, quiet <08252> (8802) and secure <0982> (8802); and [there was] no magistrate <03423> (8802) <06114> in the land <0776>, that might put [them] to shame <03637> (8688) in [any] thing <01697>; and they [were] far <07350> from the Zidonians <06722>, and had no business <01697> with [any] man <0120>. {Laish: also called, Leshem} {magistrate: Heb. possessor, or, heir of restraints}
Esther 6:3
Maka bertanyalah raja Kehormatan dan kebesaran apakah yang dianugerahkan kepada Mordekhai oleh sebab perkara itu Jawab para biduanda raja yang bertugas pada baginda Kepadanya tidak dianugerahkan suatu apapun
<559> <4428> <4100> <6213> <6213> <3366> <1420> <4782> <5921> <2088> <559> <5288> <4428> <8334> <3808> <6213> <6213> <5973> <1697>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799), What honour <03366> and dignity <01420> hath been done <06213> (8738) to Mordecai <04782> for this? Then said <0559> (8799) the king's <04428> servants <05288> that ministered <08334> (8764) unto him, There is nothing <01697> done <06213> (8738) for him.