Tetapi
seandainya
mereka
kawin
dengan
salah
seorang
anak
laki-laki
dari
suku
lain
di
antara
orang
Israel
maka
milik
pusaka
perempuan
itu
akan
dikurangkan
dari
milik
pusaka
bapa-bapa
kami
dan
akan
ditambahkan
kepada
milik
pusaka
suku
yang
akan
dimasukinya
jadi
akan
dikurangkan
dari
milik
pusaka
yang
diundikan
kepada
kami
|
<1961>
<259>
<1121>
<7626>
<1121>
<3478>
<802>
<1639>
<5159>
<5159>
<1>
<3254>
<5921>
<5159>
<4294>
<834>
<1961>
<0>
<1486>
<5159>
<1639>
|
AV: And if they be married <0802> to any <0259> of the sons <01121> of the [other] tribes <07626> of the children <01121> of Israel <03478>, then shall their inheritance <05159> be taken <01639> (8738) from the inheritance <05159> of our fathers <01>, and shall be put <03254> (8738) to the inheritance <05159> of the tribe <04294> whereunto they are received: so shall it be taken <01639> (8735) from the lot <01486> of our inheritance <05159>. {whereunto...: Heb. unto whom they shall be} |