|
Sesudah
itu
berkatalah
Bileam
kepada
Balak
Berdirilah
di
samping
korban
bakaranmu
tetapi
aku
ini
hendak
pergi
mungkin
TUHAN
akan
datang
menemui
aku
dan
perkataan
apapun
yang
dinyatakan-Nya
kepadaku
akan
kuberitahukan
kepadamu
Lalu
pergilah
ia
ke
atas
sebuah
bukit
yang
gundul
|
|
<559>
<1109>
<1109>
<1111>
<3320>
<5921>
<5930>
<5930>
<1980>
<194>
<7136>
<7136>
<3068>
<7125>
<1697>
<4100>
<7200>
<5046>
<0>
<1980>
<8205>
|
| AV: And Balaam <01109> said <0559> (8799) unto Balak <01111>, Stand <03320> (8690) by thy burnt offering <05930>, and I will go <03212> (8799): peradventure the LORD <03068> will come <07136> (8735) to meet <07125> (8800) me: and whatsoever <01697> he sheweth <07200> (8686) me I will tell <05046> (8689) thee. And he went <03212> (8799) to an high place <08205>. {to an...: or, solitary} |