Numbers 16:26
Berkatalah ia kepada umat itu Baiklah kamu menjauh dari kemah orang-orang fasik ini dan janganlah kamu kena kepada sesuatu apapun dari kepunyaan mereka supaya kamu jangan mati lenyap oleh karena segala dosa mereka
<1696> <413> <5712> <559> <5493> <4994> <5921> <168> <376> <7563> <428> <408> <5060> <3605> <834> <0> <6435> <5595> <3605> <2403> <2403>
AV: And he spake <01696> (8762) unto the congregation <05712>, saying <0559> (8800), Depart <05493> (8798), I pray you, from the tents <0168> of these wicked <07563> men <0582>, and touch <05060> (8799) nothing of theirs, lest ye be consumed <05595> (8735) in all their sins <02403>.
Joshua 17:14
Berkatalah bani Yusuf kepada Yosua demikian Mengapa engkau memberikan kepadaku hanya satu bagian undian dan satu bidang tanah saja menjadi milik pusaka padahal aku ini bangsa yang banyak jumlahnya karena TUHAN sampai sekarang memberkati aku
<1696> <1121> <3130> <854> <3091> <559> <4069> <5414> <0> <5159> <1486> <259> <2256> <2256> <2256> <259> <589> <5971> <5971> <7227> <7227> <5704> <834> <5704> <3541> <1288> <3068>
AV: And the children <01121> of Joseph <03130> spake <01696> (8762) unto Joshua <03091>, saying <0559> (8800), Why hast thou given <05414> (8804) me [but] one <0259> lot <01486> and one <0259> portion <02256> to inherit <05159>, seeing I [am] a great <07227> people <05971>, forasmuch as <05704> the LORD <03068> hath blessed <01288> (8765) me hitherto <03541>?
2 Samuel 14:18
Lalu raja menjawab katanya kepada perempuan itu Baiklah jangan sembunyikan kepadaku apa yang hendak kutanyakan kepadamu Kata perempuan itu Berkatalah kiranya tuanku raja
<6030> <6030> <4428> <559> <413> <802> <408> <4994> <3582> <4480> <1697> <834> <595> <7592> <853> <559> <802> <1696> <4994> <113> <4428>
AV: Then the king <04428> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto the woman <0802>, Hide <03582> (8762) not from me, I pray thee, the thing <01697> that I shall ask <07592> (8802) thee. And the woman <0802> said <0559> (8799), Let my lord <0113> the king <04428> now speak <01696> (8762).
1 Kings 21:2
Berkatalah Ahab kepada Nabot Berikanlah kepadaku kebun anggurmu itu supaya kujadikan kebun sayur sebab letaknya dekat rumahku Aku akan memberikan kepadamu kebun anggur yang lebih baik dari pada itu sebagai gantinya atau jikalau engkau lebih suka aku akan membayar harganya kepadamu dengan uang
<1696> <256> <413> <5022> <559> <5414> <0> <853> <3754> <1961> <0> <1588> <3419> <3588> <1931> <7138> <681> <681> <1004> <5414> <0> <8478> <3754> <2896> <2896> <4480> <518> <2896> <2896> <5869> <5414> <0> <3701> <4242> <2088>
AV: And Ahab <0256> spake <01696> (8762) unto Naboth <05022>, saying <0559> (8800), Give <05414> (8798) me thy vineyard <03754>, that I may have it for a garden <01588> of herbs <03419>, because it [is] near <07138> unto <0681> my house <01004>: and I will give <05414> (8799) thee for it a better <02896> vineyard <03754> than it; [or], if it seem good <02896> to thee <05869>, I will give <05414> (8799) thee the worth <04242> of it in money <03701>. {seem...: Heb. be good in thine eyes}
2 Kings 1:9
Sesudah itu disuruhnyalah kepada Elia seorang perwira dengan kelima puluh anak buahnya Orang itu naik menjumpai Elia yang sedang duduk di atas puncak bukit Berkatalah orang itu kepadanya Hai abdi Allah raja bertitah Turunlah
<7971> <413> <8269> <2572> <2572> <5927> <413> <2009> <3427> <5921> <7218> <2022> <1696> <413> <376> <430> <4428> <1696> <3381>
AV: Then the king <04428> sent <07971> (8799) unto him a captain <08269> of fifty <02572> with his fifty <02572>. And he went up <05927> (8799) to him: and, behold, he sat <03427> (8802) on the top <07218> of an hill <02022>. And he spake <01696> (8762) unto him, Thou man <0376> of God <0430>, the king <04428> hath said <01696> (8765), Come down <03381> (8798).
2 Kings 1:16
Berkatalah Elia kepada raja Beginilah firman TUHAN Oleh karena engkau telah mengirim utusan-utusan untuk meminta petunjuk kepada Baal-Zebub allah di Ekron seolah-olah tidak ada Allah di Israel untuk ditanyakan firman-Nya maka sebab itu engkau tidak akan bangun lagi dari tempat tidur di mana engkau berbaring sebab engkau pasti akan mati
<1696> <413> <3541> <559> <3068> <3282> <834> <7971> <4397> <1875> <0> <1176> <430> <6138> <1097> <369> <430> <3478> <1875> <1697> <3651> <4296> <834> <5927> <8033> <3808> <3381> <4480> <3588> <4191> <4191>
AV: And he said <01696> (8762) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Forasmuch as thou hast sent <07971> (8804) messengers <04397> to enquire <01875> (8800) of Baalzebub <01176> the god <0430> of Ekron <06138>, [is it] not because [there is] no God <0430> in Israel <03478> to enquire <01875> (8800) of his word <01697>? therefore thou shalt not come down <03381> (8799) off that bed <04296> on which thou art gone up <05927> (8804), but shalt surely <04191> (8800) die <04191> (8799).
Zechariah 8:16
Inilah hal-hal yang harus kamu lakukan Berkatalah benar seorang kepada yang lain dan laksanakanlah hukum yang benar yang mendatangkan damai di pintu-pintu gerbangmu
<428> <1697> <834> <6213> <6213> <1696> <571> <376> <854> <7453> <571> <4941> <7965> <8199> <8179>
AV: These [are] the things <01697> that ye shall do <06213> (8799); Speak <01696> (8761) ye every man <0376> the truth <0571> to his neighbour <07453>; execute <08199> (8798) the judgment <04941> of truth <0571> and peace <07965> in your gates <08179>: {execute...: Heb. judge truth, and the judgment of peace}