Genesis 11:7
Baiklah Kita turun dan mengacaubalaukan di sana bahasa mereka sehingga mereka tidak mengerti lagi bahasa masing-masing
<3051> <3381> <1101> <1101> <8033> <8193> <834> <3808> <8085> <582> <8193> <7453>
AV: Go to <03051> (8798), let us go down <03381> (8799), and there confound <01101> (8799) their language <08193>, that <0834> they may not understand <08085> (8799) one <0376> another's <07453> speech <08193>.
Genesis 42:23
Tetapi mereka tidak tahu bahwa Yusuf mengerti perkataan mereka sebab mereka memakai seorang juru bahasa
<1992> <1992> <3808> <3045> <3588> <8085> <3130> <3588> <3887> <996>
AV: And they knew <03045> (8804) not that Joseph <03130> understood <08085> (8802) [them]; for he spake unto them by an interpreter <03887> (8688). {he spake...: Heb. an interpreter was between them}
Deuteronomy 28:49
TUHAN akan mendatangkan kepadamu suatu bangsa dari jauh dari ujung bumi seperti rajawali yang datang menyambar suatu bangsa yang bahasanya engkau tidak mengerti
<5375> <3068> <5921> <1471> <7350> <7097> <7097> <776> <834> <1675> <5404> <1471> <834> <3808> <8085> <3956>
AV: The LORD <03068> shall bring <05375> (8799) a nation <01471> against thee from far <07350>, from the end <07097> of the earth <0776>, [as swift] as the eagle <05404> flieth <01675> (8799); a nation <01471> whose tongue <03956> thou shalt not understand <08085> (8799); {understand: Heb. hear}
2 Kings 18:26
Lalu berkatalah Elyakim bin Hilkia Sebna dan Yoah kepada juru minuman agung Silakan berbicara dalam bahasa Aram kepada hamba-hambamu ini sebab kami mengerti tetapi janganlah berbicara dengan kami dalam bahasa Yehuda sambil didengar oleh rakyat yang ada di atas tembok
<559> <471> <1121> <2518> <7644> <3098> <413> <0> <7262> <1696> <4994> <413> <5650> <762> <3588> <8085> <587> <408> <1696> <5973> <3066> <241> <5971> <5971> <834> <5921> <2346>
AV: Then said <0559> (8799) Eliakim <0471> the son <01121> of Hilkiah <02518>, and Shebna <07644>, and Joah <03098>, unto Rabshakeh <07262>, Speak <01696> (8761), I pray thee, to thy servants <05650> in the Syrian language <0762>; for we understand <08085> (8802) [it]: and talk <01696> (8762) not with us in the Jews' language <03066> in the ears <0241> of the people <05971> that [are] on the wall <02346>.
Isaiah 36:11
Lalu berkatalah Elyakim Sebna dan Yoah kepada juru minuman agung Silakan berbicara dalam bahasa Aram kepada hamba-hambamu ini sebab kami mengerti tetapi janganlah berbicara dengan kami dalam bahasa Yehuda sambil didengar oleh rakyat yang ada di atas tembok
<559> <471> <7644> <3098> <413> <0> <7262> <1696> <4994> <413> <5650> <762> <3588> <8085> <587> <408> <1696> <413> <3066> <241> <5971> <5971> <834> <5921> <2346>
AV: Then said <0559> (8799) Eliakim <0471> and Shebna <07644> and Joah <03098> unto Rabshakeh <07262>, Speak <01696> (8761), I pray thee, unto thy servants <05650> in the Syrian language <0762>; for we understand <08085> (8802) [it]: and speak <01696> (8762) not to us in the Jews' language <03066>, in the ears <0241> of the people <05971> that [are] on the wall <02346>.
Jeremiah 5:15
Sesungguhnya Aku akan mendatangkan suatu bangsa dari jauh menyerang kamu hai kaum Israel demikianlah firman TUHAN suatu bangsa yang kokoh kuat suatu bangsa dari dahulu kala suatu bangsa yang tidak engkau kenal bahasanya dan yang tidak engkau mengerti apa yang dikatakannya
<2005> <935> <5921> <1471> <4801> <1004> <3478> <5002> <3068> <1471> <386> <1931> <1471> <5769> <1931> <1471> <3808> <3045> <3956> <3808> <8085> <4100> <1696>
AV: Lo, I will bring <0935> (8688) a nation <01471> upon you from far <04801>, O house <01004> of Israel <03478>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>: it [is] a mighty <0386> nation <01471>, it [is] an ancient <05769> nation <01471>, a nation <01471> whose language <03956> thou knowest <03045> (8799) not, neither understandest <08085> (8799) what they say <01696> (8762).
Ezekiel 3:6
bukan kepada banyak bangsa-bangsa yang berbahasa asing dan yang berat lidah yang engkau tidak mengerti bahasanya Sekiranya aku mengutus engkau kepada bangsa yang demikian mereka akan mendengarkan engkau
<3808> <413> <5971> <5971> <7227> <7227> <6012> <8193> <3515> <3956> <834> <3808> <8085> <1697> <518> <3808> <413> <7971> <1992> <1992> <8085> <413>
AV: Not to many <07227> people <05971> of a strange <06012> speech <08193> and of an hard <03515> language <03956>, whose words <01697> thou canst not understand <08085> (8799). Surely, had I sent <07971> (8804) thee to them, they would have hearkened <08085> (8799) unto thee. {of a...: Heb. deep of lip, and heavy of language} {Surely...: or, If I had sent thee, etc. would they not have hearkened unto thee?}