Back to #5927

Exodus 33:12
Lalu berkatalah Musa kepada TUHAN Memang Engkau berfirman kepadaku Suruhlah bangsa ini berangkat tetapi Engkau tidak memberitahukan kepadaku siapa yang akan Kauutus bersama-sama dengan aku Namun demikian Engkau berfirman Aku mengenal namamu dan juga engkau mendapat kasih karunia di hadapan-Ku
<559> <4872> <413> <3068> <7200> <859> <559> <413> <5927> <853> <5971> <2088> <859> <3808> <3045> <853> <834> <7971> <5973> <859> <559> <3045> <8034> <1571> <4672> <2580> <5869>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the LORD <03068>, See <07200> (8798), thou sayest <0559> (8802) unto me, Bring up <05927> (8685) this people <05971>: and thou hast not let me know <03045> (8689) whom thou wilt send <07971> (8799) with me. Yet thou hast said <0559> (8804), I know <03045> (8804) thee by name <08034>, and thou hast also found <04672> (8804) grace <02580> in my sight <05869>.
Exodus 33:15
Berkatalah Musa kepada-Nya Jika Engkau sendiri tidak membimbing kami janganlah suruh kami berangkat dari sini
<559> <413> <518> <369> <6440> <1980> <408> <5927> <2088>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, If thy presence <06440> go <01980> (8802) not [with me], carry us not up <05927> (8686) hence.
Judges 19:30
Dan setiap orang yang melihatnya berkata Hal yang demikian belum pernah terjadi dan belum pernah terlihat sejak orang Israel berangkat keluar dari tanah Mesir sampai sekarang Perhatikanlah itu pertimbangkanlah lalu berbicaralah
<1961> <3605> <7200> <559> <3808> <1961> <3808> <7200> <2063> <3117> <5927> <1121> <3478> <776> <4714> <5704> <3117> <2088> <7760> <0> <5921> <5779> <1696> <0>
AV: And it was so <01961> (8738), that all that saw <07200> (8802) it said <0559> (8804), There was no such deed <02063> done nor seen <07200> (8738) from the day <03117> that the children <01121> of Israel <03478> came up <05927> (8800) out of the land <0776> of Egypt <04714> unto this day <03117>: consider <07760> (8798) of it, take advice <05779> (8798), and speak <01696> (8761) [your minds].
1 Samuel 6:20
Dan orang-orang Bet-Semes berkata Siapakah yang tahan berdiri di hadapan TUHAN Allah yang kudus ini Kepada siapakah Ia akan berangkat meninggalkan kita
<559> <376> <0> <1053> <4310> <3201> <5975> <6440> <3068> <430> <6918> <2088> <413> <4310> <5927> <5921> <0>
AV: And the men <0582> of Bethshemesh <01053> said <0559> (8799), Who is able <03201> (8799) to stand <05975> (8800) before <06440> this holy <06918> LORD <03068> God <0430>? and to whom shall he go up <05927> (8799) from us?
1 Chronicles 13:6
Lalu Daud dan segenap orang Israel berangkat ke Baala ke Kiryat-Yearim yang termasuk wilayah Yehuda untuk mengangkut dari sana tabut Allah yang disebut dengan nama TUHAN yang bertakhta di atas kerubim
<5927> <1732> <3605> <3478> <1173> <413> <0> <7157> <834> <3063> <5927> <8033> <853> <727> <430> <3068> <3427> <3742> <834> <7121> <8034>
AV: And David <01732> went up <05927> (8799), and all Israel <03478>, to Baalah <01173>, [that is], to Kirjathjearim <07157>, which [belonged] to Judah <03063>, to bring up <05927> (8687) thence the ark <0727> of God <0430> the LORD <03068>, that dwelleth <03427> (8802) [between] the cherubims <03742>, whose name <08034> is called <07121> (8738) [on it].
Nehemiah 7:6
Inilah orang-orang propinsi Yehuda yang berangkat pulang dari pembuangan yakni para tawanan yang dahulu diangkut oleh Nebukadnezar raja Babel dan yang kembali ke Yerusalem dan ke Yehuda masing-masing ke kotanya
<428> <1121> <4082> <5927> <7628> <1473> <834> <1540> <5019> <4428> <894> <7725> <3389> <3063> <376> <5892>
AV: These [are] the children <01121> of the province <04082>, that went up <05927> (8802) out of the captivity <07628>, of those that had been carried away <01473>, whom Nebuchadnezzar <05019> the king <04428> of Babylon <0894> had carried away <01540> (8689), and came again <07725> (8799) to Jerusalem <03389> and to Judah <03063>, every one <0376> unto his city <05892>;
Jeremiah 34:21
Juga Zedekia raja Yehuda beserta para pemukanya akan Kuserahkan ke dalam tangan musuh mereka dan ke dalam tangan orang-orang yang berusaha mencabut nyawa mereka dan ke dalam tangan tentara raja Babel yang sekarang telah berangkat dari pada kamu
<853> <6667> <4428> <3063> <853> <8269> <5414> <3027> <341> <3027> <1245> <5315> <3027> <2428> <4428> <894> <5927> <5921>
AV: And Zedekiah <06667> king <04428> of Judah <03063> and his princes <08269> will I give <05414> (8799) into the hand <03027> of their enemies <0341> (8802), and into the hand <03027> of them that seek <01245> (8764) their life <05315>, and into the hand <03027> of the king <04428> of Babylon's <0894> army <02428>, which are gone up <05927> (8802) from you.