Back to #8416

Zephaniah 3:19
Sesungguhnya pada waktu itu Aku akan bertindak terhadap segala penindasmu tetapi Aku akan menyelamatkan yang pincang mengumpulkan yang terpencar dan akan membuat mereka yang mendapat malu menjadi kepujian dan kenamaan di seluruh bumi
<2005> <6213> <853> <3605> <6031> <6256> <1931> <3467> <853> <6760> <5080> <6908> <7760> <8416> <8034> <3605> <776> <1322>
AV: Behold, at that time <06256> I will undo <06213> (8802) all that afflict <06031> (8764) thee: and I will save <03467> (8689) her that halteth <06760> (8802), and gather <06908> (8762) her that was driven out <05080> (8737); and I will get <07760> (8804) them praise <08416> and fame <08034> in every land <0776> where they have been put to shame <01322>. {get...: Heb. set them for a praise} {where...: Heb. of their shame}
Zephaniah 3:20
Pada waktu itu Aku akan membawa kamu pulang yakni pada waktu Aku mengumpulkan kamu sebab Aku mau membuat kamu menjadi kenamaan dan kepujian di antara segala bangsa di bumi dengan memulihkan keadaanmu di depan mata mereka firman TUHAN
<6256> <1931> <935> <853> <6256> <6908> <853> <3588> <5414> <853> <8034> <8416> <3605> <5971> <776> <7725> <853> <7622> <5869> <559> <3068>
AV: At that time <06256> will I bring <0935> (8686) you [again], even in the time <06256> that I gather <06908> (8763) you: for I will make <05414> (8799) you a name <08034> and a praise <08416> among all people <05971> of the earth <0776>, when I turn back <07725> (8800) your captivity <07622> before your eyes <05869>, saith <0559> (8804) the LORD <03068>.