Back to #6923

Jonah 4:2
Dan berdoalah ia kepada TUHAN katanya Ya TUHAN bukankah telah kukatakan itu ketika aku masih di negeriku Itulah sebabnya maka aku dahulu melarikan diri ke Tarsis sebab aku tahu bahwa Engkaulah Allah yang pengasih dan penyayang yang panjang sabar dan berlimpah kasih setia serta yang menyesal karena malapetaka yang hendak didatangkan-Nya
<6419> <413> <3069> <559> <577> <3069> <3808> <2088> <1697> <5704> <1961> <5921> <127> <5921> <3651> <6923> <1272> <8659> <3588> <3045> <3588> <859> <410> <2587> <7349> <750> <639> <7227> <2617> <5162> <5921> <7451>
AV: And he prayed <06419> (8691) unto the LORD <03068>, and said <0559> (8799), I pray <0577> thee, O LORD <03068>, [was] not this my saying <01697>, when I was yet in my country <0127>? Therefore I fled <01272> (8800) before <06923> (8765) unto Tarshish <08659>: for I knew <03045> (8804) that thou [art] a gracious <02587> God <0410>, and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and repentest <05162> (8737) thee of the evil <07451>.