Back to #748

Exodus 20:12
Hormatilah ayahmu dan ibumu supaya lanjut umurmu di tanah yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu
<3513> <853> <1> <853> <517> <4616> <748> <3117> <5921> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0> <0>
AV: Honour <03513> (8761) thy father <01> and thy mother <0517>: that thy days <03117> may be long <0748> (8686) upon the land <0127> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee.
Deuteronomy 4:40
Berpeganglah pada ketetapan dan perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini supaya baik keadaanmu dan keadaan anak-anakmu yang kemudian dan supaya lanjut umurmu di tanah yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu untuk selamanya
<8104> <853> <2706> <853> <4687> <834> <595> <6680> <3117> <834> <3190> <0> <1121> <310> <4616> <748> <3117> <5921> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3605> <3117> <0>
AV: Thou shalt keep <08104> (8804) therefore his statutes <02706>, and his commandments <04687>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, that it may go well <03190> (8799) with thee, and with thy children <01121> after <0310> thee, and that thou mayest prolong <0748> (8686) [thy] days <03117> upon the earth <0127>, which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee, for ever.
Deuteronomy 5:16
Hormatilah ayahmu dan ibumu seperti yang diperintahkan kepadamu oleh TUHAN Allahmu supaya lanjut umurmu dan baik keadaanmu di tanah yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu
<3513> <853> <1> <853> <517> <834> <6680> <3068> <430> <4616> <748> <3117> <4616> <3190> <0> <5921> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0> <0>
AV: Honour <03513> (8761) thy father <01> and thy mother <0517>, as the LORD <03068> thy God <0430> hath commanded <06680> (8765) thee; that thy days <03117> may be prolonged <0748> (8686), and that it may go well <03190> (8799) with thee, in the land <0127> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee.
Deuteronomy 5:33
Segenap jalan yang diperintahkan kepadamu oleh TUHAN Allahmu haruslah kamu jalani supaya kamu hidup dan baik keadaanmu serta lanjut umurmu di negeri yang akan kamu duduki
<3605> <1870> <834> <6680> <3068> <430> <853> <1980> <4616> <2421> <2895> <0> <748> <3117> <776> <834> <3423>
AV: Ye shall walk <03212> (8799) in all the ways <01870> which the LORD <03068> your God <0430> hath commanded <06680> (8765) you, that ye may live <02421> (8799), and [that it may be] well <02895> (8804) with you, and [that] ye may prolong <0748> (8689) [your] days <03117> in the land <0776> which ye shall possess <03423> (8799).
Deuteronomy 6:2
supaya seumur hidupmu engkau dan anak cucumu takut akan TUHAN Allahmu dan berpegang pada segala ketetapan dan perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu dan supaya lanjut umurmu
<4616> <3372> <853> <3068> <430> <8104> <853> <3605> <2708> <4687> <834> <595> <6680> <859> <1121> <1121> <1121> <3605> <3117> <2416> <4616> <748> <3117>
AV: That thou mightest fear <03372> (8799) the LORD <03068> thy God <0430>, to keep <08104> (8800) all his statutes <02708> and his commandments <04687>, which I command <06680> (8764) thee, thou, and thy son <01121>, and thy son's <01121> son <01121>, all the days <03117> of thy life <02416>; and that thy days <03117> may be prolonged <0748> (8686).
Deuteronomy 11:9
dan supaya lanjut umurmu di tanah yang dijanjikan TUHAN dengan sumpah kepada nenek moyangmu untuk memberikannya kepada mereka dan kepada keturunan mereka suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya
<4616> <748> <3117> <5921> <127> <834> <7650> <3068> <1> <5414> <0> <2233> <776> <2100> <2461> <1706> <0>
AV: And that ye may prolong <0748> (8686) [your] days <03117> in the land <0127>, which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto your fathers <01> to give <05414> (8800) unto them and to their seed <02233>, a land <0776> that floweth <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>.
Deuteronomy 22:7
Setidak-tidaknya induk itu haruslah kaulepaskan tetapi anak-anaknya boleh kauambil Maksudnya supaya baik keadaanmu dan lanjut umurmu
<7971> <7971> <853> <517> <853> <1121> <3947> <0> <4616> <3190> <0> <748> <3117> <0>
AV: [But] thou shalt in any wise <07971> (8763) let the dam <0517> go <07971> (8762), and take <03947> (8799) the young <01121> to thee; that it may be well <03190> (8799) with thee, and [that] thou mayest prolong <0748> (8689) [thy] days <03117>.
Deuteronomy 25:15
Haruslah ada padamu batu timbangan yang utuh dan tepat haruslah ada padamu efa yang utuh dan tepat supaya lanjut umurmu di tanah yang diberikan kepadamu oleh TUHAN Allahmu
<68> <8003> <6664> <1961> <0> <374> <8003> <6664> <1961> <0> <4616> <748> <3117> <5921> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0>
AV: [But] thou shalt have a perfect <08003> and just <06664> weight <068>, a perfect <08003> and just <06664> measure <0374> shalt thou have: that thy days <03117> may be lengthened <0748> (8686) in the land <0127> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee.
Deuteronomy 30:18
maka aku memberitahukan kepadamu pada hari ini bahwa pastilah kamu akan binasa tidak akan lanjut umurmu di tanah ke mana engkau pergi menyeberangi sungai Yordan untuk mendudukinya
<5046> <0> <3117> <3588> <6> <6> <3808> <748> <3117> <5921> <127> <834> <859> <5674> <853> <3383> <935> <8033> <3423>
AV: I denounce <05046> (8689) unto you this day <03117>, that ye shall surely <06> (8800) perish <06> (8799), [and that] ye shall not prolong <0748> (8686) [your] days <03117> upon the land <0127>, whither thou passest over <05674> (8802) Jordan <03383> to go <0935> (8800) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 32:47
Sebab perkataan ini bukanlah perkataan hampa bagimu tetapi itulah hidupmu dan dengan perkataan ini akan lanjut umurmu di tanah ke mana kamu pergi menyeberangi sungai Yordan untuk mendudukinya
<3588> <3808> <1697> <7386> <1931> <4480> <3588> <1931> <2416> <1697> <2088> <748> <3117> <5921> <127> <834> <859> <5674> <853> <3383> <8033> <3423> <0>
AV: For it [is] not a vain <07386> thing <01697> for you; because it [is] your life <02416>: and through this thing <01697> ye shall prolong <0748> (8686) [your] days <03117> in the land <0127>, whither ye go over <05674> (8802) Jordan <03383> to possess <03423> (8800) it.
Isaiah 53:10
Tetapi TUHAN berkehendak meremukkan dia dengan kesakitan Apabila ia menyerahkan dirinya sebagai korban penebus salah ia akan melihat keturunannya umurnya akan lanjut dan kehendak TUHAN akan terlaksana olehnya
<3068> <2654> <1792> <2470> <518> <7760> <817> <5315> <7200> <2233> <748> <3117> <2656> <3068> <3027> <6743>
AV: Yet it pleased <02654> (8804) the LORD <03068> to bruise <01792> (8763) him; he hath put [him] to grief <02470> (8689): when thou shalt make <07760> (8799) his soul <05315> an offering for sin <0817>, he shall see <07200> (8799) [his] seed <02233>, he shall prolong <0748> (8686) [his] days <03117>, and the pleasure <02656> of the LORD <03068> shall prosper <06743> (8799) in his hand <03027>. {thou...: or, his soul shall make an offering}