Back to #5971

Exodus 17:2
Jadi mulailah mereka itu bertengkar dengan Musa kata mereka Berikanlah air kepada kami supaya kami dapat minum Tetapi Musa berkata kepada mereka Mengapakah kamu bertengkar dengan aku Mengapakah kamu mencobai TUHAN
<7378> <5971> <5973> <4872> <559> <5414> <0> <4325> <8354> <559> <0> <4872> <4100> <7378> <5978> <4100> <5254> <853> <3068>
AV: Wherefore the people <05971> did chide <07378> (8799) with Moses <04872>, and said <0559> (8799), Give <05414> (8798) us water <04325> that we may drink <08354> (8799). And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, Why chide <07378> (8799) ye with me? wherefore do ye tempt <05254> (8762) the LORD <03068>?
1 Samuel 6:19
Dan Ia membunuh beberapa orang Bet-Semes karena mereka melihat ke dalam tabut TUHAN Ia membunuh tujuh puluh orang dari rakyat itu Rakyat itu berkabung karena TUHAN telah menghajar mereka dengan dahsyatnya
<5221> <582> <0> <1053> <3588> <7200> <727> <3068> <5221> <5971> <7657> <376> <2572> <505> <376> <56> <5971> <3588> <5221> <3068> <5971> <4347> <1419>
AV: And he smote <05221> (8686) the men <0376> of Bethshemesh <01053>, because they had looked <07200> (8804) into the ark <0727> of the LORD <03068>, even he smote <05221> (8686) of the people <05971> fifty <02572> thousand <0505> and threescore and ten <07657> men <0582>: and the people <05971> lamented <056> (8691), because the LORD <03068> had smitten <05221> (8689) [many] of the people <05971> with a great <01419> slaughter <04347>.
1 Samuel 14:32
sebab itu rakyat menyambar jarahan mereka mengambil kambing domba lembu dan anak lembu menyembelihnya begitu saja di atas tanah dan memakannya dengan darahnya
<6213> <5971> <413> <7998> <3947> <6629> <1241> <1121> <1241> <7819> <776> <398> <5971> <5921> <1818>
AV: And the people <05971> flew <05860> (8799) <06213> (8799) upon the spoil <07998>, and took <03947> (8799) sheep <06629>, and oxen <01241>, and calves <01121>, and slew <07819> (8799) [them] on the ground <0776>: and the people <05971> did eat <0398> (8799) [them] with the blood <01818>.
2 Samuel 24:2
Lalu berkatalah raja kepada Yoab dan para panglima tentara yang bersama-sama dengan dia Jelajahilah segenap suku Israel dari Dan sampai Bersyeba adakanlah pendaftaran di antara rakyat supaya aku tahu jumlah mereka
<559> <4428> <413> <3097> <8269> <2428> <834> <854> <7751> <4994> <3605> <7626> <3478> <1835> <5704> <0> <884> <6485> <853> <5971> <3045> <853> <4557> <5971> <0>
AV: For the king <04428> said <0559> (8799) to Joab <03097> the captain <08269> of the host <02428>, which [was] with him, Go now through <07751> (8798) all the tribes <07626> of Israel <03478>, from Dan <01835> even to Beersheba <0884>, and number <06485> (8798) ye the people <05971>, that I may know <03045> (8804) the number <04557> of the people <05971>. {Go: or, Compass}
Nehemiah 8:9
Lalu Nehemia yakni kepala daerah itu dan imam Ezra ahli kitab itu dan orang-orang Lewi yang mengajar orang-orang itu berkata kepada mereka semuanya Hari ini adalah kudus bagi TUHAN Allahmu Jangan kamu berdukacita dan menangis karena semua orang itu menangis ketika mendengar kalimat-kalimat Taurat itu
<559> <5166> <1931> <8660> <5830> <3548> <5608> <3881> <995> <853> <5971> <3605> <5971> <3117> <6918> <1931> <3068> <430> <408> <56> <408> <1058> <3588> <1058> <3605> <5971> <8085> <853> <1697> <8451>
AV: And Nehemiah <05166>, which [is] the Tirshatha <08660>, and Ezra <05830> the priest <03548> the scribe <05608> (8802), and the Levites <03881> that taught <0995> (8688) the people <05971>, said <0559> (8799) unto all the people <05971>, This day <03117> [is] holy <06918> unto the LORD <03068> your God <0430>; mourn <056> (8691) not, nor weep <01058> (8799). For all the people <05971> wept <01058> (8802), when they heard <08085> (8800) the words <01697> of the law <08451>. {the Tirshatha: or, the governor}