Jeremiah 23:33
Apabila bangsa ini baik nabi ataupun imam bertanya kepadamu Apakah Sabda yang dibebankan oleh TUHAN maka jawablah mereka Kamulah beban itu Sebab itu kamu akan Kubuang dari hadapan-Ku demikianlah firman TUHAN
<3588> <7592> <5971> <5971> <2088> <176> <5030> <176> <3548> <559> <4100> <4853> <4853> <3068> <559> <413> <853> <4100> <4853> <4853> <5203> <853> <5002> <3068>
AV: And when this people <05971>, or the prophet <05030>, or a priest <03548>, shall ask <07592> (8799) thee, saying <0559> (8800), What [is] the burden <04853> of the LORD <03068>? thou shalt then say <0559> (8804) unto them, What burden <04853>? I will even forsake <05203> (8804) you, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Jeremiah 23:34
Adapun nabi atau imam atau rakyat yang masih berbicara tentang Sabda yang dibebankan oleh TUHAN kepada orang itu dan kepada keluarganya akan Kulakukan pembalasan
<5030> <3548> <5971> <5971> <834> <559> <4853> <4853> <3068> <6485> <5921> <376> <1931> <5921> <1004>
AV: And [as for] the prophet <05030>, and the priest <03548>, and the people <05971>, that shall say <0559> (8799), The burden <04853> of the LORD <03068>, I will even punish <06485> (8804) that man <0376> and his house <01004>. {punish: Heb. visit upon}
Jeremiah 23:36
Tetapi Sabda yang dibebankan oleh TUHAN janganlah kamu sebut-sebutkan lagi sebab yang menjadi beban bagi setiap orang ialah perkataannya sendiri oleh karena kamu telah memutarbalikkan perkataan-perkataan Allah yang hidup TUHAN semesta alam Allah kita
<4853> <4853> <3068> <3808> <2142> <5750> <3588> <4853> <4853> <1961> <376> <1697> <2015> <853> <1697> <430> <2416> <2416> <3068> <6635> <430>
AV: And the burden <04853> of the LORD <03068> shall ye mention <02142> (8799) no more: for every man's <0376> word <01697> shall be his burden <04853>; for ye have perverted <02015> (8804) the words <01697> of the living <02416> God <0430>, of the LORD <03068> of hosts <06635> our God <0430>.
Jeremiah 23:38
Tetapi jika kamu masih berbicara tentang Sabda yang dibebankan oleh TUHAN maka beginilah firman TUHAN Oleh karena kamu masih memakai ungkapan Sabda yang dibebankan oleh TUHAN itu sekalipun Aku mengutus orang kepadamu mengatakan Janganlah kamu berbicara tentang Sabda yang dibebankan oleh TUHAN
<518> <4853> <4853> <3068> <559> <3651> <3541> <559> <3068> <3282> <559> <853> <1697> <2088> <4853> <4853> <3068> <7971> <413> <559> <3808> <559> <4853> <4853> <3068>
AV: But <0518> since ye say <0559> (8799), The burden <04853> of the LORD <03068>; therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Because ye say <0559> (8800) this word <01697>, The burden <04853> of the LORD <03068>, and I have sent <07971> (8799) unto you, saying <0559> (8800), Ye shall not say <0559> (8799), The burden <04853> of the LORD <03068>;
Jeremiah 23:38
Tetapi jika kamu masih berbicara tentang Sabda yang dibebankan oleh TUHAN maka beginilah firman TUHAN Oleh karena kamu masih memakai ungkapan Sabda yang dibebankan oleh TUHAN itu sekalipun Aku mengutus orang kepadamu mengatakan Janganlah kamu berbicara tentang Sabda yang dibebankan oleh TUHAN
<518> <4853> <4853> <3068> <559> <3651> <3541> <559> <3068> <3282> <559> <853> <1697> <2088> <4853> <4853> <3068> <7971> <413> <559> <3808> <559> <4853> <4853> <3068>
AV: But <0518> since ye say <0559> (8799), The burden <04853> of the LORD <03068>; therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Because ye say <0559> (8800) this word <01697>, The burden <04853> of the LORD <03068>, and I have sent <07971> (8799) unto you, saying <0559> (8800), Ye shall not say <0559> (8799), The burden <04853> of the LORD <03068>;
Jeremiah 23:38
Tetapi jika kamu masih berbicara tentang Sabda yang dibebankan oleh TUHAN maka beginilah firman TUHAN Oleh karena kamu masih memakai ungkapan Sabda yang dibebankan oleh TUHAN itu sekalipun Aku mengutus orang kepadamu mengatakan Janganlah kamu berbicara tentang Sabda yang dibebankan oleh TUHAN
<518> <4853> <4853> <3068> <559> <3651> <3541> <559> <3068> <3282> <559> <853> <1697> <2088> <4853> <4853> <3068> <7971> <413> <559> <3808> <559> <4853> <4853> <3068>
AV: But <0518> since ye say <0559> (8799), The burden <04853> of the LORD <03068>; therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Because ye say <0559> (8800) this word <01697>, The burden <04853> of the LORD <03068>, and I have sent <07971> (8799) unto you, saying <0559> (8800), Ye shall not say <0559> (8799), The burden <04853> of the LORD <03068>;