Back to #3021

Isaiah 43:23
Engkau tidak membawa domba korban bakaranmu bagi-Ku dan tidak memuliakan Aku dengan korban sembelihanmu Aku tidak memberati engkau dengan menuntut korban sajian atau menyusahi engkau dengan menuntut kemenyan
<3808> <935> <0> <7716> <5930> <2077> <3808> <3513> <3808> <5647> <4503> <3808> <3021> <3828>
AV: Thou hast not brought <0935> (8689) me the small cattle <07716> of thy burnt offerings <05930>; neither hast thou honoured <03513> (8765) me with thy sacrifices <02077>. I have not caused thee to serve <05647> (8689) with an offering <04503>, nor wearied <03021> (8689) thee with incense <03828>. {small...: Heb. lambs, or, kids}
Isaiah 43:24
Engkau tidak membeli tebu wangi bagi-Ku dengan uang atau mengenyangkan Aku dengan lemak korban sembelihanmu Tetapi engkau memberati Aku dengan dosamu engkau menyusahi Aku dengan kesalahanmu
<3808> <7069> <0> <3701> <7070> <2459> <2077> <3808> <7301> <389> <5647> <2403> <3021> <5771> <0>
AV: Thou hast bought <07069> (8804) me no sweet cane <07070> with money <03701>, neither hast thou filled <07301> (8689) me with the fat <02459> of thy sacrifices <02077>: but thou hast made me to serve <05647> (8689) with thy sins <02403>, thou hast wearied <03021> (8689) me with thine iniquities <05771>. {filled...: Heb. made me drunk, or, abundantly moistened}
Malachi 2:17
Kamu menyusahi TUHAN dengan perkataanmu Tetapi kamu berkata Dengan cara bagaimanakah kami menyusahi Dia Dengan cara kamu menyangka Setiap orang yang berbuat jahat adalah baik di mata TUHAN kepada orang-orang yang demikianlah Ia berkenan atau jika tidak di manakah Allah yang menghukum
<3021> <3068> <1697> <559> <4100> <3021> <559> <3605> <6213> <7451> <2896> <5869> <3068> <0> <1931> <2654> <176> <346> <430> <4941>
AV: Ye have wearied <03021> (8689) the LORD <03068> with your words <01697>. Yet ye say <0559> (8804), Wherein have we wearied <03021> (8689) [him]? When ye say <0559> (8800), Every one that doeth <06213> (8802) evil <07451> [is] good <02896> in the sight <05869> of the LORD <03068>, and he delighteth <02654> (8804) in them; or, Where [is] the God <0430> of judgment <04941>?
Malachi 2:17
Kamu menyusahi TUHAN dengan perkataanmu Tetapi kamu berkata Dengan cara bagaimanakah kami menyusahi Dia Dengan cara kamu menyangka Setiap orang yang berbuat jahat adalah baik di mata TUHAN kepada orang-orang yang demikianlah Ia berkenan atau jika tidak di manakah Allah yang menghukum
<3021> <3068> <1697> <559> <4100> <3021> <559> <3605> <6213> <7451> <2896> <5869> <3068> <0> <1931> <2654> <176> <346> <430> <4941>
AV: Ye have wearied <03021> (8689) the LORD <03068> with your words <01697>. Yet ye say <0559> (8804), Wherein have we wearied <03021> (8689) [him]? When ye say <0559> (8800), Every one that doeth <06213> (8802) evil <07451> [is] good <02896> in the sight <05869> of the LORD <03068>, and he delighteth <02654> (8804) in them; or, Where [is] the God <0430> of judgment <04941>?