Back to #889

Isaiah 34:3
Orang-orangnya yang mati terbunuh akan dilemparkan dan dari bangkai-bangkai mereka akan naik bau busuk gunung-gunung akan kebanjiran darah mereka
<2491> <7993> <6297> <5927> <889> <4549> <2022> <1818>
AV: Their slain <02491> also shall be cast out <07993> (8714), and their stink <0889> shall come up <05927> (8799) out of their carcases <06297>, and the mountains <02022> shall be melted <04549> (8738) with their blood <01818>.
Amos 4:10
Aku telah melepas penyakit sampar ke antaramu seperti kepada orang Mesir Aku telah membunuh terunamu dengan pedang pada waktu kudamu dijarah Aku telah membuat bau busuk perkemahanmu tercium oleh hidungmu namun kamu tidak berbalik kepada-Ku demikianlah firman TUHAN
<7971> <0> <1698> <1870> <4714> <2026> <2719> <970> <5973> <7628> <5483> <5927> <889> <4264> <639> <3808> <7725> <5704> <5002> <3068>
AV: I have sent <07971> (8765) among you the pestilence <01698> after the manner <01870> of Egypt <04714>: your young men <0970> have I slain <02026> (8804) with the sword <02719>, and have taken away <07628> your horses <05483>; and I have made the stink <0889> of your camps <04264> to come up <05927> (8686) unto your nostrils <0639>: yet have ye not returned <07725> (8804) unto me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>. {after...: or, in the way} {and have...: Heb. with the captivity of your horses}