Back to #2005

Exodus 8:26
Tetapi Musa berkata Tidak mungkin kami berbuat demikian sebab korban yang akan kami persembahkan kepada TUHAN Allah kami adalah kekejian bagi orang Mesir Apabila kami mempersembahkan korban yang menjadi kekejian bagi orang Mesir itu di depan mata mereka tidakkah mereka akan melempari kami dengan batu
<559> <4872> <3808> <3559> <6213> <3651> <3588> <8441> <4713> <2076> <3068> <430> <2005> <2076> <853> <8441> <4713> <5869> <3808> <5619>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799), It is not meet <03559> (8737) so to do <06213> (8800); for <02005> we shall sacrifice <02076> (8799) the abomination <08441> of the Egyptians <04714> to the LORD <03068> our God <0430>: lo, shall we sacrifice <02076> (8799) the abomination <08441> of the Egyptians <04714> before their eyes <05869>, and will they not stone <05619> (8799) us?
Job 9:11
Apabila Ia melewati aku aku tidak melihat-Nya dan bila Ia lalu aku tidak mengetahui
<2005> <5674> <5921> <3808> <7200> <2498> <3808> <995> <0>
AV: Lo, he goeth <05674> (8799) by me, and I see <07200> (8799) [him] not: he passeth on <02498> (8799) also, but I perceive <0995> (8799) him not.
Job 9:12
Apabila Ia merampas siapa akan menghalangi-Nya Siapa akan menegur-Nya Apa yang Kaulakukan
<2005> <2862> <4310> <7725> <4310> <559> <413> <4100> <6213>
AV: Behold, he taketh away <02862> (8799), who can hinder <07725> (8686) him? who will say <0559> (8799) unto him, What doest <06213> (8799) thou? {hinder...: Heb. turn him away?}
Isaiah 54:15
Apabila orang menyerbu itu bukanlah dari pada-Ku siapapun yang menyerbu engkau ia akan rebah melawan engkau
<2005> <1481> <1481> <657> <853> <4310> <1481> <854> <5921> <5307>
AV: Behold, they shall surely <01481> (8800) gather together <01481> (8799), [but] not <0657> by me: whosoever <04310> shall gather together <01481> (8804) against thee shall fall <05307> (8799) for thy sake.