Back to #349

Exodus 6:12
Tetapi Musa berkata di hadapan TUHAN Orang Israel sendiri tidak mendengarkan aku bagaimanakah mungkin Firaun akan mendengarkan aku aku seorang yang tidak petah lidahnya
<1696> <4872> <6440> <3068> <559> <2005> <1121> <3478> <3808> <8085> <413> <349> <8085> <6547> <589> <6189> <8193> <0>
AV: And Moses <04872> spake <01696> (8762) before <06440> the LORD <03068>, saying <0559> (8800), Behold, the children <01121> of Israel <03478> have not hearkened <08085> (8804) unto me; how then shall Pharaoh <06547> hear <08085> (8799) me <0589>, who [am] of uncircumcised <06189> lips <08193>?
Exodus 6:30
Tetapi Musa berkata di hadapan TUHAN Bukankah aku ini seorang yang tidak petah lidahnya bagaimanakah mungkin Firaun akan mendengarkan aku
<559> <4872> <6440> <3068> <2005> <589> <6189> <8193> <349> <8085> <413> <6547> <0>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) before <06440> the LORD <03068>, Behold, I [am] of uncircumcised <06189> lips <08193>, and how shall Pharaoh <06547> hearken <08085> (8799) unto me?
Deuteronomy 7:17
Jika sekiranya engkau berkata dalam hatimu Bangsa-bangsa ini lebih banyak dari padaku bagaimanakah aku dapat menghalaukan mereka
<3588> <559> <3824> <7227> <1471> <428> <4480> <349> <3201> <3423>
AV: If thou shalt say <0559> (8799) in thine heart <03824>, These nations <01471> [are] more <07227> than I; how <0349> can <03201> (8799) I dispossess <03423> (8687) them?
Jeremiah 12:5
Jika engkau telah berlari dengan orang berjalan kaki dan engkau telah dilelahkan bagaimanakah engkau hendak berpacu melawan kuda Dan jika di negeri yang damai engkau tidak merasa tenteram apakah yang akan engkau perbuat di hutan belukar sungai Yordan
<3588> <854> <7273> <7323> <3811> <349> <8474> <854> <5483> <776> <7965> <859> <982> <349> <6213> <1347> <3383>
AV: If thou hast run <07323> (8804) with the footmen <07273>, and they have wearied <03811> (8686) thee, then how canst thou contend <08474> (8807) with horses <05483>? and [if] in the land <0776> of peace <07965>, [wherein] thou trustedst <0982> (8802), [they wearied thee], then how wilt thou do <06213> (8799) in the swelling <01347> of Jordan <03383>?
Ezekiel 33:10
Dan engkau anak manusia katakanlah kepada kaum Israel Kamu berkata begini Pelanggaran kami dan dosa kami sudah tertanggung atas kami dan karena itu kami hancur bagaimanakah kami dapat tetap hidup
<859> <1121> <120> <559> <413> <1004> <3478> <3651> <559> <559> <3588> <6588> <2403> <5921> <0> <587> <4743> <349> <2421>
AV: Therefore, O thou son <01121> of man <0120>, speak <0559> (8798) unto the house <01004> of Israel <03478>; Thus ye speak <0559> (8804), saying <0559> (8800), If our transgressions <06588> and our sins <02403> [be] upon us, and we pine away <04743> (8737) in them, how should we then live <02421> (8799)?