Back to #3956

Proverbs 10:20
Lidah orang benar seperti perak pilihan tetapi pikiran orang fasik sedikit nilainya
<3701> <977> <3956> <6662> <3820> <7563> <4592>
AV: The tongue <03956> of the just <06662> [is as] choice <0977> (8737) silver <03701>: the heart <03820> of the wicked <07563> [is] little worth <04592>.
Proverbs 15:2
Lidah orang bijak mengeluarkan pengetahuan tetapi mulut orang bebal mencurahkan kebodohan
<3956> <2450> <3190> <1847> <6310> <3684> <5042> <200>
AV: The tongue <03956> of the wise <02450> useth knowledge <01847> aright <03190> (8686): but the mouth <06310> of fools <03684> poureth out <05042> (8686) foolishness <0200>. {poureth: Heb. belcheth, or, bubbleth}
Proverbs 15:4
Lidah lembut adalah pohon kehidupan tetapi lidah curang melukai hati
<4832> <3956> <6086> <2416> <5558> <0> <7667> <7307>
AV: A wholesome <04832> tongue <03956> [is] a tree <06086> of life <02416>: but perverseness <05558> therein [is] a breach <07667> in the spirit <07307>. {A wholesome...: Heb. The healing of the tongue}
Proverbs 26:28
Lidah dusta membenci korbannya dan mulut licin mendatangkan kehancuran
<3956> <8267> <8130> <1790> <6310> <2509> <6213> <4072>
AV: A lying <08267> tongue <03956> hateth <08130> (8799) [those that are] afflicted <01790> by it; and a flattering <02509> mouth <06310> worketh <06213> (8799) ruin <04072>.
Jeremiah 9:8
Lidah mereka adalah anak panah yang membunuh perkataan dari mulutnya adalah tipu mereka berbicara damai dengan temannya tetapi dalam hatinya mereka merancang pengadangan terhadapnya
<2671> <7819> <3956> <4820> <1696> <6310> <7965> <854> <7453> <1696> <7130> <7760> <696>
AV: Their tongue <03956> [is as] an arrow <02671> shot out <07819> (8803); it speaketh <01696> (8765) deceit <04820>: [one] speaketh <01696> (8762) peaceably <07965> to his neighbour <07453> with his mouth <06310>, but in heart <07130> he layeth <07760> (8799) his wait <0696>. {in heart: Heb. in the midst of him} {his wait: or, wait for him}
Lamentations 4:4
Lidah bayi melekat pada langit-langit karena haus kanak-kanak meminta roti tetapi tak seorangpun yang memberi
<1692> <3956> <3243> <413> <2441> <6772> <5768> <7592> <3899> <6566> <369> <1992> <0>
AV: The tongue <03956> of the sucking child <03243> (8802) cleaveth <01692> (8804) to the roof of his mouth <02441> for thirst <06772>: the young children <05768> ask <07592> (8804) bread <03899>, [and] no man breaketh <06566> (8802) [it] unto them.