Sebab
TUHAN
Allahmu
memberkati
engkau
dalam
segala
pekerjaan
tanganmu
Ia
memperhatikan
perjalananmu
melalui
padang
gurun
yang
besar
ini
keempat
puluh
tahun
ini
TUHAN
Allahmu
menyertai
engkau
dan
engkau
tidak
kekurangan
apapun
|
<3588>
<3068>
<430>
<1288>
<3605>
<4639>
<3027>
<3045>
<1980>
<853>
<4057>
<1419>
<2088>
<2088>
<705>
<8141>
<3068>
<430>
<5973>
<3808>
<2637>
<1697>
|
AV: For the LORD <03068> thy God <0430> hath blessed <01288> (8765) thee in all the works <04639> of thy hand <03027>: he knoweth <03045> (8804) thy walking <03212> (8800) through this great <01419> wilderness <04057>: these forty <0705> years <08141> the LORD <03068> thy God <0430> [hath been] with thee; thou hast lacked <02637> (8804) nothing <01697>. |