Back to #3045

Exodus 2:25
Maka Allah melihat orang Israel itu dan Allah memperhatikan mereka
<7200> <430> <853> <1121> <3478> <3045> <430> <0>
AV: And God <0430> looked <07200> (8799) upon the children <01121> of Israel <03478>, and God <0430> had respect <03045> (8799) unto [them]. {had...: Heb. knew}
Deuteronomy 2:7
Sebab TUHAN Allahmu memberkati engkau dalam segala pekerjaan tanganmu Ia memperhatikan perjalananmu melalui padang gurun yang besar ini keempat puluh tahun ini TUHAN Allahmu menyertai engkau dan engkau tidak kekurangan apapun
<3588> <3068> <430> <1288> <3605> <4639> <3027> <3045> <1980> <853> <4057> <1419> <2088> <2088> <705> <8141> <3068> <430> <5973> <3808> <2637> <1697>
AV: For the LORD <03068> thy God <0430> hath blessed <01288> (8765) thee in all the works <04639> of thy hand <03027>: he knoweth <03045> (8804) thy walking <03212> (8800) through this great <01419> wilderness <04057>: these forty <0705> years <08141> the LORD <03068> thy God <0430> [hath been] with thee; thou hast lacked <02637> (8804) nothing <01697>.
Psalms 31:7
Aku akan bersorak-sorak dan bersukacita karena kasih setia-Mu sebab Engkau telah menilik sengsaraku telah memperhatikan kesesakan jiwaku
<1523> <8055> <2617> <834> <7200> <853> <6040> <3045> <6869> <5315>
AV: I will be glad <01523> (8799) and rejoice <08055> (8799) in thy mercy <02617>: for thou hast considered <07200> (8804) my trouble <06040>; thou hast known <03045> (8804) my soul <05315> in adversities <06869>;
Proverbs 12:10
Orang benar memperhatikan hidup hewannya tetapi belas kasihan orang fasik itu kejam
<3045> <6662> <5315> <929> <7356> <7563> <394>
AV: A righteous <06662> [man] regardeth <03045> (8802) the life <05315> of his beast <0929>: but the tender mercies <07356> of the wicked <07563> [are] cruel <0394>. {tender...: or, bowels}