Back to #7626

Psalms 2:9
Engkau akan meremukkan mereka dengan gada besi memecahkan mereka seperti tembikar tukang periuk
<7489> <7626> <1270> <3627> <3335> <5310>
AV: Thou shalt break <07489> (8799) them with a rod <07626> of iron <01270>; thou shalt dash them in pieces <05310> (8762) like a potter's <03335> (8802) vessel <03627>.
Psalms 89:32
maka Aku akan membalas pelanggaran mereka dengan gada dan kesalahan mereka dengan pukulan-pukulan
<6485> <7626> <6588> <5061> <5771>
AV: Then will I visit <06485> (8804) their transgression <06588> with the rod <07626>, and their iniquity <05771> with stripes <05061>.
Isaiah 10:15
Adakah kapak memegahkan diri terhadap orang yang memakainya atau gergaji membesarkan diri terhadap orang yang mempergunakannya seolah-olah gada menggerakkan orang yang mengangkatnya dan seolah-olah tongkat mengangkat orangnya yang bukan kayu
<6286> <1631> <5921> <2672> <0> <518> <1431> <4883> <5921> <5130> <5130> <7626> <853> <7311> <7311> <4294> <3808> <6086>
AV: Shall the axe <01631> boast <06286> (8691) itself against him that heweth <02672> (8802) therewith? [or] shall the saw <04883> magnify <01431> (8691) itself against him that shaketh <05130> (8688) it? as if the rod <07626> should shake <05130> (8687) [itself] against them that lift it up <07311> (8688), [or] as if the staff <04294> should lift up <07311> (8687) [itself, as if it were] no wood <06086>. {the rod...: or, a rod should shake them that lift it up} {itself, as if...: or, that which is not wood}
Isaiah 10:24
Sebab itu beginilah firman Tuhan TUHAN semesta alam Hai umat-Ku yang diam di Sion janganlah takut terhadap Asyur apabila mereka memukul engkau dengan gada dan menghantam engkau dengan tongkatnya seperti yang dilakukan Mesir dahulu
<3651> <3541> <559> <136> <3068> <6635> <408> <3372> <5971> <3427> <6726> <804> <7626> <5221> <4294> <5375> <5921> <1870> <4714>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> of hosts <06635>, O my people <05971> that dwellest <03427> (8802) in Zion <06726>, be not afraid <03372> (8799) of the Assyrian <0804>: he shall smite <05221> (8686) thee with a rod <07626>, and shall lift up <05375> (8799) his staff <04294> against thee, after the manner <01870> of Egypt <04714>. {and shall...: or, but he shall lift up his staff for}
Isaiah 14:5
TUHAN telah mematahkan tongkat orang-orang fasik gada orang-orang yang memerintah
<7665> <3068> <4294> <7563> <7626> <4910>
AV: The LORD <03068> hath broken <07665> (8804) the staff <04294> of the wicked <07563>, [and] the sceptre <07626> of the rulers <04910> (8802).
Isaiah 14:29
Janganlah bersukaria hai segenap Filistea karena walaupun gada orang yang memukul engkau sudah patah tetapi dari keturunan ular itu akan keluar ular beludak dan anaknya akan menjadi ular naga terbang
<408> <8055> <6429> <3605> <3588> <7665> <7626> <5221> <3588> <8328> <5175> <3318> <6848> <6529> <8314> <5774>
AV: Rejoice <08055> (8799) not thou, whole Palestina <06429>, because the rod <07626> of him that smote <05221> (8688) thee is broken <07665> (8738): for out of the serpent's <05175> root <08328> shall come forth <03318> (8799) a cockatrice <06848>, and his fruit <06529> [shall be] a fiery <08314> (0) flying <05774> (8789) serpent <08314>. {cockatrice: or, adder}
Isaiah 30:31
Sebab Asyur akan terkejut oleh suara TUHAN pada waktu Ia memukul mereka dengan gada
<3588> <6963> <3068> <2865> <804> <7626> <5221>
AV: For through the voice <06963> of the LORD <03068> shall the Assyrian <0804> be beaten down <02865> (8735), [which] smote <05221> (8686) with a rod <07626>.