Back to #7605

Ezra 3:8
Pada tahun yang kedua sesudah mereka sampai ke rumah Allah di Yerusalem dalam bulan yang kedua maka Zerubabel bin Sealtiel dan Yesua bin Yozadak beserta saudara-saudara mereka yang lain yakni para imam dan orang-orang Lewi dan semua orang yang pulang ke Yerusalem dari tempat tawanan memulai pekerjaan itu Mereka menugaskan orang-orang Lewi yang berumur dua puluh tahun ke atas untuk mengawasi pekerjaan membangun rumah TUHAN
<8141> <8145> <935> <413> <1004> <430> <3389> <2320> <8145> <2490> <2216> <1121> <7597> <3442> <1121> <3136> <7605> <251> <3548> <3881> <3605> <935> <7628> <3389> <5975> <853> <3881> <1121> <6242> <8141> <4605> <5329> <5921> <4399> <1004> <3068> <0>
AV: Now in the second <08145> year <08141> of their coming <0935> (8800) unto the house <01004> of God <0430> at Jerusalem <03389>, in the second <08145> month <02320>, began <02490> (8689) Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, and Jeshua <03442> the son <01121> of Jozadak <03136>, and the remnant <07605> of their brethren <0251> the priests <03548> and the Levites <03881>, and all they that were come out <0935> (8802) of the captivity <07628> unto Jerusalem <03389>; and appointed <05975> (8686) the Levites <03881>, from twenty <06242> years <08141> old <01121> and upward <04605>, to set forward <05329> (8763) the work <04399> of the house <01004> of the LORD <03068>.
Ezra 4:3
Tetapi Zerubabel Yesua dan para kepala kaum keluarga orang Israel yang lain berkata kepada mereka Bukanlah urusan kita bersama sehingga kamu dan kami membangun rumah bagi Allah kami karena kami sendirilah yang hendak membangun bagi TUHAN Allah Israel seperti yang diperintahkan kepada kami oleh Koresh raja negeri Persia
<559> <0> <2216> <3442> <7605> <7218> <1> <3478> <3808> <0> <0> <1129> <1004> <430> <3588> <587> <3162> <1129> <3068> <430> <3478> <834> <6680> <4428> <3566> <4428> <6539>
AV: But Zerubbabel <02216>, and Jeshua <03442>, and the rest <07605> of the chief <07218> of the fathers <01> of Israel <03478>, said <0559> (8799) unto them, Ye have nothing to do with us to build <01129> (8800) an house <01004> unto our God <0430>; but we ourselves together <03162> will build <01129> (8799) unto the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, as king <04428> Cyrus <03566> the king <04428> of Persia <06539> hath commanded <06680> (8765) us.
Ezra 4:7
Dan pada zaman Artahsasta ditulislah surat oleh Bislam Mitredat dan Tabeel serta rekan-rekannya yang lain kepada Artahsasta raja negeri Persia Naskah surat itu ditulis dalam bahasa Aram dengan terjemahannya Dalam bahasa Aram
<3117> <783> <3789> <1312> <4990> <2870> <7605> <3674> <5921> <783> <4428> <6539> <3791> <5406> <3789> <762> <8638> <762> <0>
AV: And in the days <03117> of Artaxerxes <0783> wrote <03789> (8804) Bishlam <01312>, Mithredath <04990>, Tabeel <02870>, and the rest <07605> of their companions <03674>, unto Artaxerxes <0783> king <04428> of Persia <06539>; and the writing <03791> of the letter <05406> [was] written <03789> (8803) in the Syrian tongue <0762>, and interpreted <08638> (8794) in the Syrian tongue <0762>. {Bishlam: or, in peace} {companions: Heb. societies}
Nehemiah 10:28
Dan orang-orang yang lain yakni para imam dan orang-orang Lewi para penunggu pintu gerbang para penyanyi para budak di bait Allah dan segala orang yang memisahkan diri dari penduduk negeri untuk patuh kepada hukum Allah serta isteri mereka anak-anak lelaki dan anak-anak perempuan mereka begitu juga semua orang yang cukup dewasa untuk mengerti
<7605> <5971> <3548> <3881> <7778> <7891> <5411> <3605> <914> <5971> <776> <413> <8451> <430> <802> <1121> <1323> <3605> <3045> <995>
AV: And the rest <07605> of the people <05971>, the priests <03548>, the Levites <03881>, the porters <07778>, the singers <07891> (8789), the Nethinims <05411>, and all they that had separated <0914> (8737) themselves from the people <05971> of the lands <0776> unto the law <08451> of God <0430>, their wives <0802>, their sons <01121>, and their daughters <01323>, every one having knowledge <03045> (8802), and having understanding <0995> (8688);
Nehemiah 11:1
Para pemimpin bangsa menetap di Yerusalem sedang orang-orang lain membuang undi untuk menentukan satu dari sepuluh orang yang harus menetap di Yerusalem kota yang kudus itu sedang yang sembilan orang lagi tinggal di kota-kota yang lain
<3427> <8269> <5971> <3389> <7605> <5971> <5307> <1486> <935> <259> <4480> <6235> <3427> <3389> <5892> <6944> <8672> <3027> <5892>
AV: And the rulers <08269> of the people <05971> dwelt <03427> (8799) at Jerusalem <03389>: the rest <07605> of the people <05971> also cast <05307> (8689) lots <01486>, to bring <0935> (8687) one <0259> of ten <06235> to dwell <03427> (8800) in Jerusalem <03389> the holy <06944> city <05892>, and nine <08672> parts <03027> [to dwell] in [other] cities <05892>.
Esther 9:12
Lalu titah raja kepada Ester sang ratu Di dalam benteng Susan saja orang Yahudi telah membunuh dan membinasakan lima ratus orang beserta kesepuluh anak Haman Di daerah-daerah kerajaan yang lain entahlah apa yang diperbuat mereka Dan apakah permintaanmu sekarang Niscaya akan dikabulkan Dan apakah keinginanmu lagi Niscaya dipenuhi
<559> <4428> <635> <4436> <7800> <1002> <2026> <3064> <6> <2568> <3967> <376> <853> <6235> <1121> <2001> <7605> <4082> <4428> <4100> <6213> <4100> <7596> <5414> <0> <4100> <1246> <5750> <6213>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799) unto Esther <0635> the queen <04436>, The Jews <03064> have slain <02026> (8804) and destroyed <06> (8763) five <02568> hundred <03967> men <0376> in Shushan <07800> the palace <01002>, and the ten <06235> sons <01121> of Haman <02001>; what have they done <06213> (8804) in the rest <07605> of the king's <04428> provinces <04082>? now what [is] thy petition <07596>? and it shall be granted <05414> (8735) thee: or what [is] thy request <01246> further <05750>? and it shall be done <06213> (8735).
Esther 9:16
Orang Yahudi yang lain yang ada di dalam daerah kerajaan berkumpul dan mempertahankan nyawanya serta mendapat keamanan terhadap musuhnya mereka membunuh tujuh puluh lima ribu orang di antara pembenci-pembenci mereka tetapi kepada barang rampasan tidaklah mereka mengulurkan tangan
<7605> <3064> <834> <4082> <4428> <6950> <5975> <5921> <5315> <5118> <341> <2026> <8130> <2568> <7657> <505> <961> <3808> <7971> <853> <3027>
AV: But the other <07605> Jews <03064> that [were] in the king's <04428> provinces <04082> gathered themselves together <06950> (8738), and stood <05975> (8800) for their lives <05315>, and had rest <05118> from their enemies <0341> (8802), and slew <02026> (8800) of their foes <08130> (8802) seventy <07657> and five <02568> thousand <0505>, but they laid <07971> (8804) not their hands <03027> on the prey <0961>,