Back to #5892

2 Chronicles 28:25
Di tiap-tiap kota di Yehuda ia membuat bukit-bukit pengorbanan untuk membakar korban bagi allah lain Dengan demikian ia menyakiti hati TUHAN Allah nenek moyangnya
<3605> <5892> <5892> <3063> <6213> <1116> <6999> <430> <312> <3707> <853> <3068> <430> <1>
AV: And in every several city <05892> of Judah <03063> he made <06213> (8804) high places <01116> to burn incense <06999> (8763) unto other <0312> gods <0430>, and provoked to anger <03707> (8686) the LORD <03068> God <0430> of his fathers <01>. {to burn: or, to offer}
2 Chronicles 28:25
Di tiap-tiap kota di Yehuda ia membuat bukit-bukit pengorbanan untuk membakar korban bagi allah lain Dengan demikian ia menyakiti hati TUHAN Allah nenek moyangnya
<3605> <5892> <5892> <3063> <6213> <1116> <6999> <430> <312> <3707> <853> <3068> <430> <1>
AV: And in every several city <05892> of Judah <03063> he made <06213> (8804) high places <01116> to burn incense <06999> (8763) unto other <0312> gods <0430>, and provoked to anger <03707> (8686) the LORD <03068> God <0430> of his fathers <01>. {to burn: or, to offer}
Esther 8:11
yang isinya raja mengizinkan orang Yahudi di tiap-tiap kota untuk berkumpul dan mempertahankan nyawanya serta memunahkan membunuh atau membinasakan segala tentara bahkan anak-anak dan perempuan-perempuan dari bangsa dan daerah yang hendak menyerang mereka dan untuk merampas harta miliknya
<834> <5414> <4428> <3064> <834> <3605> <5892> <5892> <6950> <5975> <5921> <5315> <8045> <2026> <6> <853> <3605> <2426> <5971> <4082> <6696> <853> <2945> <802> <7998> <962>
AV: Wherein the king <04428> granted <05414> (8804) the Jews <03064> which [were] in every city <05892> to gather themselves together <06950> (8736), and to stand <05975> (8800) for their life <05315>, to destroy <08045> (8687), to slay <02026> (8800), and to cause to perish <06> (8763), all the power <02428> of the people <05971> and province <04082> that would assault <06696> (8802) them, [both] little ones <02945> and women <0802>, and [to take] the spoil <07998> of them for a prey <0962> (8800),
Esther 8:11
yang isinya raja mengizinkan orang Yahudi di tiap-tiap kota untuk berkumpul dan mempertahankan nyawanya serta memunahkan membunuh atau membinasakan segala tentara bahkan anak-anak dan perempuan-perempuan dari bangsa dan daerah yang hendak menyerang mereka dan untuk merampas harta miliknya
<834> <5414> <4428> <3064> <834> <3605> <5892> <5892> <6950> <5975> <5921> <5315> <8045> <2026> <6> <853> <3605> <2426> <5971> <4082> <6696> <853> <2945> <802> <7998> <962>
AV: Wherein the king <04428> granted <05414> (8804) the Jews <03064> which [were] in every city <05892> to gather themselves together <06950> (8736), and to stand <05975> (8800) for their life <05315>, to destroy <08045> (8687), to slay <02026> (8800), and to cause to perish <06> (8763), all the power <02428> of the people <05971> and province <04082> that would assault <06696> (8802) them, [both] little ones <02945> and women <0802>, and [to take] the spoil <07998> of them for a prey <0962> (8800),
Esther 8:17
Demikian juga di tiap-tiap daerah dan di tiap-tiap kota di tempat manapun titah dan undang-undang raja telah sampai ada sukacita dan kegirangan di antara orang Yahudi dan perjamuan serta hari gembira dan lagi banyak dari antara rakyat negeri itu masuk Yahudi karena mereka ditimpa ketakutan kepada orang Yahudi
<3605> <4082> <4082> <3605> <5892> <5892> <4725> <834> <1697> <4428> <1881> <5060> <8057> <8342> <3064> <4960> <3117> <2896> <7227> <5971> <776> <3054> <3588> <5307> <6343> <3064> <5921>
AV: And in every province <04082>, and in every city <05892>, whithersoever <04725> the king's <04428> commandment <01697> and his decree <01881> came <05060> (8688), the Jews <03064> had joy <08057> and gladness <08342>, a feast <04960> and a good <02896> day <03117>. And many <07227> of the people <05971> of the land <0776> became Jews <03054> (8693); for the fear <06343> of the Jews <03064> fell <05307> (8804) upon them.
Esther 8:17
Demikian juga di tiap-tiap daerah dan di tiap-tiap kota di tempat manapun titah dan undang-undang raja telah sampai ada sukacita dan kegirangan di antara orang Yahudi dan perjamuan serta hari gembira dan lagi banyak dari antara rakyat negeri itu masuk Yahudi karena mereka ditimpa ketakutan kepada orang Yahudi
<3605> <4082> <4082> <3605> <5892> <5892> <4725> <834> <1697> <4428> <1881> <5060> <8057> <8342> <3064> <4960> <3117> <2896> <7227> <5971> <776> <3054> <3588> <5307> <6343> <3064> <5921>
AV: And in every province <04082>, and in every city <05892>, whithersoever <04725> the king's <04428> commandment <01697> and his decree <01881> came <05060> (8688), the Jews <03064> had joy <08057> and gladness <08342>, a feast <04960> and a good <02896> day <03117>. And many <07227> of the people <05971> of the land <0776> became Jews <03054> (8693); for the fear <06343> of the Jews <03064> fell <05307> (8804) upon them.