KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, Fear <03372> (8799) him not: for I will deliver <05414> (8804) him, and all his people <05971>, and his land <0776>, into thy hand <03027>; and thou shalt do <06213> (8804) unto him as thou didst <06213> (8804) unto Sihon <05511> king <04428> of the Amorites <0567>, which dwelt <03427> (8802) at Heshbon <02809>.
NASB : "But the LORD said to me, �Do not fear him, for I have delivered him and all his people and his land into your hand; and you shall do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.�
NASB# : "But the LORD<3068> said<559> to me, 'Do not fear<3372> him, for I have delivered<5414> him and all<3605> his people<5971> and his land<776> into your hand<3027>; and you shall do<6213> to him just<3512> as you did<6213> to Sihon<5511> king<4428> of the Amorites<567>, who<834> lived<3427> at Heshbon<2809>.'
TUHAN
berfirman
kepadaku
Jangan
takut
kepadanya
Aku
akan
memberikan
dia
beserta
seluruh
rakyat
dan
negerinya
kepadamu
Kalahkanlah
dia
sama
seperti
kamu
mengalahkan
Sihon
raja
Amori
yang
tinggal
di
Hesybon
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<03372> aryt
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03027> Kdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<05414> yttn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971> wme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<0776> wura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<06213> tyvew
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> wl
[; 0]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06213> tyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05511> Nxyol
Sihon 37 [n pr m; 37]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0567> yrmah
Amorite 87 [n m coll; 87]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03427> bswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<02809> Nwbsxb
Heshbon 38 [n pr loc; 38]