2 Kings 6:12
Salah seorang pegawainya menjawab Tidak Tuanku Raja Sebab Elisa nabi yang berada di Israel yang memberitahukan kepada Raja Israel mengenai perkataan yang Tuanku titahkan di kamar tidurmu
<559> <259> <5650> <3808> <113> <4428> <3588> <477> <5030> <834> <3478> <5046> <4428> <3478> <853> <1697> <834> <1696> <2315> <4904>
AV: And one <0259> of his servants <05650> said <0559> (8799), None, my lord <0113>, O king <04428>: but Elisha <0477>, the prophet <05030> that [is] in Israel <03478>, telleth <05046> (8686) the king <04428> of Israel <03478> the words <01697> that thou speakest <01696> (8762) in thy bedchamber <02315> <04904>. {None: Heb. No}