Genesis 32:20
Kamu juga harus berkata Lihatlah hambamu Yakub ada di belakang kami Sebab dia berpikir Aku akan menenangkannya dengan hadiah yang mendahuluiku Kemudian aku akan memandang wajahnya dan mungkin dia akan menerima
<559> <1571> <2009> <5650> <3290> <310> <3588> <559> <3722> <3722> <6440> <4503> <1980> <6440> <310> <3651> <7200> <6440> <194> <5375> <6440>
AV: And say ye <0559> (8804) moreover <01571>, Behold, thy servant <05650> Jacob <03290> [is] behind us <0310>. For he said <0559> (8804), I will appease <03722> (8762) him <06440> with the present <04503> that goeth <01980> (8802) before me <06440>, and afterward <0310> I will see <07200> (8799) his face <06440>; peradventure he will accept <05375> (8799) of me <06440>. {of me: Heb. my face}
Genesis 42:1
Ketika Yakub melihat bahwa di Mesir ada gandum berkatalah Yakub kepada anak-anaknya Mengapa kalian hanya saling memandang
<7200> <3290> <3588> <3426> <7668> <4714> <559> <3290> <1121> <4100> <7200>
AV: Now when Jacob <03290> saw <07200> (8799) that there was <03426> corn <07668> in Egypt <04714>, Jacob <03290> said <0559> (8799) unto his sons <01121>, Why do ye look <07200> (8691) one upon another?
Job 37:24
Oleh karena itu manusia takut akan Dia karena Dia tidak memandang siapa pun yang menganggap dirinya berhikmat
<3651> <3372> <3372> <582> <3808> <7200> <3605> <2450> <3820> <0>
AV: Men <0582> do therefore fear <03372> (8804) him: he respecteth <07200> (8799) not any [that are] wise <02450> of heart <03820>.
Ecclesiastes 6:6
Walaupun dia hidup dua kali seribu tahun tetapi tidak memandang kebaikan bukankah semuanya menuju ke satu tempat
<432> <2421> <2421> <505> <8141> <6471> <2896> <2896> <3808> <7200> <3808> <413> <4725> <259> <3605> <1980>
AV: Yea, though <0432> he live <02421> (8804) a thousand <0505> years <08141> twice <06471> [told], yet hath he seen <07200> (8804) no good <02896>: do not all go <01980> (8802) to one <0259> place <04725>?
The Song of Songs 2:14
Oh merpatiku di celah-celah bukit batu di persembunyian di tempat-tempat yang curam biarkan aku memandang penampilanmu biarkan aku mendengar suaramu Sebab suaramu itu merdu dan penampilanmu itu elok
<3123> <2288> <5553> <5643> <5643> <4095> <7200> <853> <4758> <8085> <853> <6963> <3588> <6963> <6156> <4758> <5000> <0>
AV: O my dove <03123>, [that art] in the clefts <02288> of the rock <05553>, in the secret <05643> [places] of the stairs <04095>, let me see <07200> (8685) thy countenance <04758>, let me hear <08085> (8685) thy voice <06963>; for sweet <06156> [is] thy voice <06963>, and thy countenance <04758> [is] comely <05000>.
Habakkuk 1:13
Mata-Mu terlalu suci untuk memandang kejahatan dan Engkau tidak dapat memandang pada kelaliman Mengapa Engkau melihat pengkhianat dan tetap berdiam diri ketika orang jahat melahap orang yang lebih benar dari mereka
<2890> <5869> <7200> <7451> <7451> <5027> <413> <5999> <3808> <3201> <4100> <5027> <898> <2790> <2790> <1104> <7563> <6662> <4480>
AV: [Thou art] of purer <02889> eyes <05869> than to behold <07200> (8800) evil <07451>, and canst <03201> (8799) not look <05027> (8687) on iniquity <05999>: wherefore lookest <05027> (8686) thou upon them that deal treacherously <0898> (8802), [and] holdest thy tongue <02790> (8686) when the wicked <07563> devoureth <01104> (8763) [the man that is] more righteous <06662> than he? {iniquity: or, grievance}
Habakkuk 3:6
Dia berdiri maka bumi berguncang Dia memandang dan bangsa-bangsa pun gemetar Gunung-gunung yang ada sejak dahulu kala terserak bukit-bukit dari zaman purbakala tertunduk perbuatan-Nya kekal
<5975> <4058> <776> <7200> <5425> <5425> <1471> <6327> <6327> <2042> <5703> <7817> <1389> <5769> <1979> <5769> <0>
AV: He stood <05975> (8804), and measured <04128> (8787) the earth <0776>: he beheld <07200> (8804), and drove asunder <05425> (8686) the nations <01471>; and the everlasting <05703> mountains <02042> were scattered <06327> (8691), the perpetual <05769> hills <01389> did bow <07817> (8804): his ways <01979> [are] everlasting <05769>.