1 Kings 20:10
Benhadad mengutus orang kepadanya dan berkata Beginilah yang akan para ilah lakukan kepadaku dan beginilah mereka akan menambahkannya jika segenggam debu tanah Samaria cukup untuk seluruh rakyat yang mengikutiku
<7971> <413> <0> <1130> <559> <3541> <6213> <6213> <0> <430> <3541> <3254> <518> <5606> <6083> <8111> <8168> <3605> <5971> <5971> <834> <7272>
AV: And Benhadad <01130> sent <07971> (8799) unto him, and said <0559> (8799), The gods <0430> do so <06213> (8799) unto me, and more also <03254> (8686), if the dust <06083> of Samaria <08111> shall suffice <05606> (8799) for handfuls <08168> for all the people <05971> that follow <07272> me. {follow...: Heb. are at my feet}
1 Kings 20:17
Saat para hamba muda dari para pemimpin daerah itu keluar lebih dahulu Benhadad mengutus orang-orang dan memberitahukan kepadanya kata mereka Ada orang-orang yang keluar dari Samaria
<3318> <5288> <8269> <4082> <7223> <7971> <0> <1130> <5046> <0> <559> <582> <3318> <8111>
AV: And the young men <05288> of the princes <08269> of the provinces <04082> went out <03318> (8799) first <07223>; and Benhadad <01130> sent out <07971> (8799), and they told <05046> (8686) him, saying <0559> (8800), There are men <0582> come out <03318> (8804) of Samaria <08111>.
1 Kings 20:20
Masing-masing membunuh lawannya sehingga orang-orang Aram melarikan diri dan orang Israel mengejar mereka Namun Benhadad raja Aram melarikan diri dengan kuda dan pasukan berkudanya
<5221> <376> <376> <5127> <758> <7291> <3478> <4422> <0> <1130> <4428> <758> <5921> <5483> <5483> <6571> <6571>
AV: And they slew <05221> (8686) every one <0376> his man <0376>: and the Syrians <0758> fled <05127> (8799); and Israel <03478> pursued <07291> (8799) them: and Benhadad <01130> the king <04428> of Syria <0758> escaped <04422> (8735) on an horse <05483> with the horsemen <06571>.
1 Kings 20:30
Sisanya melarikan diri ke Afek ke kota Namun temboknya runtuh menimpa 27.000 orang yang tersisa itu Adapun Benhadad melarikan diri dan masuk ke kota ke sebuah kamar yang letaknya sangat dalam
<5127> <3498> <663> <413> <5892> <5892> <5307> <2346> <5921> <6242> <7651> <505> <376> <3498> <0> <1130> <5127> <935> <413> <5892> <5892> <2315> <2315> <0>
AV: But the rest <03498> (8737) fled <05127> (8799) to Aphek <0663>, into the city <05892>; and [there] a wall <02346> fell <05307> (8799) upon twenty <06242> and seven <07651> thousand <0505> of the men <0376> [that were] left <03498> (8737). And Benhadad <01130> fled <05127> (8804), and came <0935> (8799) into the city <05892>, into an inner <02315> chamber <02315>. {into an...: or, from chamber to chamber: Heb. into a chamber within a chamber}
2 Kings 8:7
Elisa masuk ke Damsyik Waktu itu Benhadad raja Aram sedang sakit Lalu hal itu diberitahukan kepadanya katanya Abdi Allah itu sudah sampai di sini
<935> <477> <1834> <0> <1130> <4428> <758> <2470> <2470> <5046> <0> <559> <935> <376> <430> <5704> <2008>
AV: And Elisha <0477> came <0935> (8799) to Damascus <01834>; and Benhadad <01130> the king <04428> of Syria <0758> was sick <02470> (8802); and it was told <05046> (8714) him, saying <0559> (8800), The man <0376> of God <0430> is come <0935> (8804) hither <02008>.
2 Kings 13:24
Lalu Hazael raja Aram mati dan Benhadad anaknya menjadi raja sebagai penggantinya
<4191> <2371> <4428> <758> <4427> <4427> <0> <1130> <1121> <8478>
AV: So Hazael <02371> king <04428> of Syria <0758> died <04191> (8799); and Benhadad <01130> his son <01121> reigned <04427> (8799) in his stead.