1 Kings 15:25
Lalu Nadab anak Yerobeam menjadi raja atas Israel pada tahun ke-2 zaman Asa raja Yehuda Dia memerintah atas Israel selama dua tahun
<5070> <1121> <3379> <4427> <4427> <5921> <3478> <8141> <8147> <609> <4428> <3063> <4427> <4427> <5921> <3478> <8141>
AV: And Nadab <05070> the son <01121> of Jeroboam <03379> began to reign <04427> (8804) over Israel <03478> in the second <08147> year <08141> of Asa <0609> king <04428> of Judah <03063>, and reigned <04427> (8799) over Israel <03478> two <08147> years <08141>. {began...: Heb. reigned}
1 Kings 15:28
Baesa membunuhnya pada tahun ke-3 zaman Asa raja Yehuda lalu memerintah sebagai penggantinya
<4191> <1201> <8141> <7969> <609> <4428> <3063> <4427> <4427> <8478>
AV: Even in the third <07969> year <08141> of Asa <0609> king <04428> of Judah <03063> did Baasha <01201> slay <04191> (8686) him, and reigned <04427> (8799) in his stead.
1 Kings 15:33
Pada tahun ke-3 zaman Asa raja Yehuda Baesa anak Ahia menjadi raja atas seluruh Israel di Tirza selama 24 tahun
<8141> <7969> <609> <4428> <3063> <4427> <4427> <1201> <1121> <281> <5921> <3605> <3478> <8656> <6242> <702> <8141>
AV: In the third <07969> year <08141> of Asa <0609> king <04428> of Judah <03063> began Baasha <01201> the son <01121> of Ahijah <0281> to reign <04427> (8804) over all Israel <03478> in Tirzah <08656>, twenty <06242> and four <0702> years <08141>.
1 Kings 16:10
Zimri masuk memukulnya dan membunuhnya pada tahun ke-27 zaman Asa raja Yehuda serta memerintah sebagai penggantinya
<935> <2174> <2174> <5221> <4191> <8141> <6242> <7651> <609> <4428> <3063> <4427> <4427> <8478>
AV: And Zimri <02174> went in <0935> (8799) and smote <05221> (8686) him, and killed <04191> (8686) him, in the twenty <06242> and seventh <07651> year <08141> of Asa <0609> king <04428> of Judah <03063>, and reigned <04427> (8799) in his stead.