1 Kings 11:8
Dia melakukan untuk seluruh istrinya orang-orang asing itu yang membakar dupa dan mempersembahkan kurban kepada ilah-ilah mereka
<3651> <6213> <6213> <3605> <802> <5237> <6999> <2076> <430>
AV: And likewise did <06213> (8804) he for all his strange <05237> wives <0802>, which burnt incense <06999> (8688) and sacrificed <02076> (8764) unto their gods <0430>.
Nehemiah 4:2
Sanbalat berkata di hadapan saudara-saudaranya dan tentara Samaria Apa yang dilakukan oleh orang-orang Yahudi yang lemah ini Apa mereka akan memperkuat diri mereka sendiri Apa mereka akan mempersembahkan kurban Apa mereka akan menyelesaikannya dalam sehari Apa mereka akan membangun kembali batu-batu dari timbunan batu yang terbakar
<559> <6440> <251> <2426> <8111> <559> <4100> <3064> <537> <6213> <6213> <5800> <5800> <1992> <1992> <2076> <3615> <3117> <2421> <2421> <853> <68> <6194> <6083> <1992> <1992> <8313>
AV: And he spake <0559> (8799) before <06440> his brethren <0251> and the army <02428> of Samaria <08111>, and said <0559> (8799), What do <06213> (8802) these feeble <0537> Jews <03064>? will they fortify <05800> (8799) themselves? will they sacrifice <02076> (8799)? will they make an end <03615> (8762) in a day <03117>? will they revive <02421> (8762) the stones <068> out of the heaps <06194> of the rubbish <06083> which are burned <08313> (8803)? {fortify...: Heb. leave to themselves}
Hosea 13:2
Sekarang mereka berdosa lebih banyak dan lebih banyak lagi dan membuat bagi mereka patung-patung tuangan besi dan berhala-berhala dibuat dengan terampil dari perak mereka semua itu buatan para pengrajin Dikatakan tentang mereka Biarlah mereka yang mempersembahkan kurban manusia mencium anak-anak sapi
<6258> <3254> <2398> <6213> <6213> <0> <4541> <4541> <3701> <8394> <6091> <4639> <2796> <3605> <0> <1992> <1992> <559> <2076> <120> <5695> <5401> <5401>
AV: And now they sin <02398> (8800) more and more <03254> (8686), and have made <06213> (8799) them molten images <04541> of their silver <03701>, [and] idols <06091> according to their own understanding <08394>, all of it the work <04639> of the craftsmen <02796>: they say <0559> (8802) of them, Let the men <0120> that sacrifice <02076> (8802) kiss <05401> (8799) the calves <05695>. {they sin...: Heb. they add to sin} {the men...: or, the sacrificers of men}
Habakkuk 1:16
Oleh sebab itu mereka mempersembahkan kurban bagi pukatnya dan persembahan ukupan bagi jalanya Sebab karena alat-alat itu besarlah pendapatan mereka dan makanan mereka berlimpah
<5921> <3651> <2076> <2764> <2764> <6999> <4365> <4365> <3588> <1992> <1992> <8082> <8082> <2506> <3978> <1277>
AV: Therefore they sacrifice <02076> (8762) unto their net <02764>, and burn incense <06999> (8762) unto their drag <04365>; because by them <01992> their portion <02506> [is] fat <08082>, and their meat <03978> plenteous <01277>. {plenteous: or, dainty: Heb. fat}