Genesis 31:24
Malam itu Allah datang kepada Laban orang Aram itu dalam mimpi dan berkata kepadanya Berhati-hatilah jangan katakan apa pun kepada Yakub entah itu baik atau buruk
<935> <430> <413> <3837> <3837> <3837> <761> <2472> <3915> <559> <0> <8104> <0> <6435> <1696> <5973> <3290> <2896> <2896> <5704> <7451> <7451>
AV: And God <0430> came <0935> (8799) to Laban <03837> the Syrian <0761> in a dream <02472> by night <03915>, and said <0559> (8799) unto him, Take heed <08104> (8734) that thou speak <01696> (8762) not to <05973> Jacob <03290> either good <02896> or <05704> bad <07451>. {either...: Heb. from good to bad}
Genesis 31:29
Ada kuasa dalam tanganku untuk berbuat jahat terhadapmu tetapi tadi malam Allah ayahmu berkata kepadaku Berhati-hatilah jangan katakan apa pun kepada Yakub entah itu baik atau buruk
<3426> <410> <3027> <6213> <6213> <5973> <7451> <7451> <430> <1> <570> <559> <413> <559> <8104> <0> <1696> <5973> <3290> <2896> <2896> <5704> <7451> <7451>
AV: It is <03426> in the power <0410> of my hand <03027> to do <06213> (8800) you hurt <07451>: but the God <0430> of your father <01> spake <0559> (8804) unto me yesternight <0570>, saying <0559> (8800), Take thou heed <08104> (8734) that thou speak not <01696> (8763) to Jacob <03290> either good <02896> or bad <07451>.
Esther 1:20
Kemudian saat perintah raja yang akan dibuatnya itu diumumkan di seluruh kerajaannya yang besar itu maka setiap istri akan menghormati suami-suaminya baik orang besar atau orang kecil
<8085> <6599> <4428> <834> <6213> <6213> <3605> <4438> <3588> <7227> <7227> <1931> <3605> <802> <5414> <3366> <1167> <1419> <5704> <6996> <6996>
AV: And when the king's <04428> decree <06599> which he shall make <06213> (8799) shall be published <08085> (8738) throughout all his empire <04438>, (for it is great <07227>,) all the wives <0802> shall give <05414> (8799) to their husbands <01167> honour <03366>, both to great <01419> and small <06996>.
Jeremiah 33:12
Beginilah firman TUHAN semesta alam Di tempat ini yang dibuang tanpa manusia atau binatang dan di semua kotanya akan ada lagi tempat tinggal para gembala yang mengistirahatkan ternak mereka
<3541> <559> <3068> <6635> <5750> <1961> <4725> <2088> <2720> <2720> <369> <120> <5704> <929> <3605> <5892> <5892> <5116> <5116> <5116> <7462> <7462> <7462> <7257> <6629>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; Again in this place <04725>, which is desolate <02720> without man <0120> and without beast <0929>, and in all the cities <05892> thereof, shall be an habitation <05116> of shepherds <07462> (8802) causing [their] flocks <06629> to lie down <07257> (8688).
Jeremiah 51:62
maka katakan TUHAN Engkau telah berfirman menentang tempat ini untuk menghancurkannya sehingga tidak ada apa pun yang akan tinggal di dalamnya baik manusia atau binatang tetapi tempat itu akan menjadi tempat tandus untuk selama-lamanya
<559> <3068> <859> <1696> <413> <4725> <2088> <3772> <1115> <1961> <0> <3427> <120> <5704> <929> <3588> <8077> <5769> <1961>
AV: Then shalt thou say <0559> (8804), O LORD <03068>, thou hast spoken <01696> (8765) against this place <04725>, to cut it off <03772> (8687), that none shall remain <03427> (8802) in it, neither man <0120> nor beast <0929>, but that it shall be desolate <08077> for ever <05769>. {desolate: Heb. desolations}