2 Samuel 18:20
Akan tetapi Yoab berkata kepadanya Kamu bukanlah orang yang akan menjadi pembawa kabar itu pada hari ini tetapi kamu akan membawa kabar ini pada hari lain Pada hari ini kamu tidak akan membawa kabar karena anak raja sudah mati
<559> <0> <3097> <3808> <376> <1309> <859> <3117> <2088> <1319> <3117> <312> <3117> <2088> <3808> <1319> <3588> <5921> <1121> <4428> <4191>
AV: And Joab <03097> said <0559> (8799) unto him, Thou <0376> shalt not bear tidings <01309> this day <03117>, but thou shalt bear tidings <01319> (8765) another <0312> day <03117>: but this day <03117> thou shalt bear no tidings <01319> (8762), because the king's <04428> son <01121> is dead <04191> (8804). {bear tidings this: Heb. be a man of tidings, etc}
2 Samuel 18:22
Akan tetapi Ahimaas anak Zadok berkata sekali lagi kepada Yoab Apa pun yang terjadi izinkanlah juga aku pergi mengikuti orang Kush itu Yoab menjawab Mengapa engkau ingin berlari anakku padahal engkau tidak mempunyai kabar baik yang menguntungkanmu
<3254> <5750> <290> <1121> <6659> <559> <413> <3097> <1961> <4100> <7323> <4994> <1571> <589> <310> <3569> <559> <3097> <4100> <2088> <859> <7323> <1121> <0> <369> <1309> <4672>
AV: Then said <0559> (8799) Ahimaaz <0290> the son <01121> of Zadok <06659> yet again <03254> (8686) to Joab <03097>, But howsoever <04100>, let me, I pray thee, also run <07323> (8799) after <0310> Cushi <03569>. And Joab <03097> said <0559> (8799), Wherefore wilt thou run <07323> (8801), my son <01121>, seeing that thou hast no tidings <01309> ready <04672> (8802)? {howsoever: Heb. be what may} {ready: or, convenient}
2 Samuel 18:25
Pengawas itu berseru kepada raja Lalu raja berkata Jika dia seorang diri ada kabar baik di mulutnya Orang itu datang makin mendekat dan makin mendekat
<7121> <6822> <5046> <4428> <559> <4428> <518> <905> <1309> <6310> <1980> <1980> <7131>
AV: And the watchman <06822> (8802) cried <07121> (8799), and told <05046> (8686) the king <04428>. And the king <04428> said <0559> (8799), If he [be] alone, [there is] tidings <01309> in his mouth <06310>. And he came <03212> (8799) apace <01980> (8800), and drew near <07131>.
2 Samuel 18:27
Pengawas itu berkata Aku melihat cara berlari yang pertama itu seperti cara berlari Ahimaas anak Zadok Raja berkata Dia seorang yang baik dan datang dengan kabar baik
<559> <6822> <589> <7200> <853> <4794> <7223> <4794> <290> <1121> <6659> <559> <4428> <376> <2896> <2896> <2088> <413> <1309> <2896> <2896> <935>
AV: And the watchman <06822> (8802) said <0559> (8799), Me thinketh <07200> (8802) the running <04794> of the foremost <07223> is like the running <04794> of Ahimaaz <0290> the son <01121> of Zadok <06659>. And the king <04428> said <0559> (8799), He [is] a good <02896> man <0376>, and cometh <0935> (8799) with good <02896> tidings <01309>. {Me...: Heb. I see the running}
2 Kings 7:9
Kemudian seorang berkata kepada yang lain Yang kita perbuat tidaklah patut Hari ini adalah waktu untuk kabar yang baik dan kita hanya tinggal diam Jika kita menanti sampai fajar menyingsing besok pagi kita akan mendapat hukuman Oleh sebab itu mari kita pergi untuk menghadap dan memberitahukan ke istana raja
<559> <376> <413> <7453> <3808> <3651> <587> <6213> <6213> <3117> <2088> <3117> <1309> <1931> <587> <2814> <2442> <5704> <216> <1242> <4672> <5771> <6258> <1980> <935> <5046> <1004> <4428>
AV: Then they said <0559> (8799) one <0376> to another <07453>, We do <06213> (8802) not well: this day <03117> [is] a day <03117> of good tidings <01309>, and we hold our peace <02814> (8688): if we tarry <02442> (8765) till the morning <01242> light <0216>, some mischief <05771> will come <04672> (8804) upon us: now therefore come <03212> (8798), that we may go <0935> (8799) and tell <05046> (8686) the king's <04428> household <01004>. {some...: Heb. we shall find punishment}