2 Samuel 18:3
Namun orang-orang itu menjawab Engkau jangan maju sebab apabila kami terpaksa melarikan diri mereka tidak akan memberi perhatian kepada kami Sekalipun setengah dari kami mati mereka tidak akan memberi perhatian kepada kami Akan tetapi engkau sekarang sama harganya dengan sepuluh ribu dari kami Karena itu lebih baik bagimu untuk membantu dari kota
<559> <5971> <5971> <3808> <3318> <3588> <518> <5127> <5127> <3808> <7760> <413> <3820> <518> <4191> <2677> <3808> <7760> <413> <3820> <3588> <6258> <3644> <6235> <505> <6258> <2896> <2896> <3588> <1961> <0> <5892> <5892> <5826> <0>
AV: But the people <05971> answered <0559> (8799), Thou shalt not go forth <03318> (8799): for if we flee <05127> (8799) away <05127> (8800), they will not care <07760> (8799) <03820> for us; neither if half <02677> of us die <04191> (8799), will they care <07760> (8799) <03820> for us: but now [thou art] worth <03644> ten <06235> thousand <0505> of us: therefore now [it is] better <02896> that thou succour <05826> (8800) (8675) <05826> (8687) us out of the city <05892>. {care...: Heb. set their heart on us} {worth...: Heb. as ten thousand of us} {succour: Heb. be to succour or help}
1 Kings 1:7
Lalu Adonia berunding dengan Yoab anak Zeruya dan Imam Abyatar Mereka membantu Adonia sebagai pendukungnya
<1961> <1697> <5973> <3097> <1121> <6870> <5973> <54> <3548> <5826> <310> <138>
AV: And he conferred <01697> with Joab <03097> the son <01121> of Zeruiah <06870>, and with Abiathar <054> the priest <03548>: and they following <0310> Adonijah <0138> helped <05826> (8799) [him]. {he...: Heb. his words were with} {following...: Heb. helped after Adonijah}
Job 26:2
Betapa kamu telah membantu orang yang tidak berdaya Betapa kamu telah menyelamatkan lengan yang tidak berkekuatan
<4100> <5826> <3808> <3581> <3581> <3467> <2220> <3808> <5797>
AV: How hast thou helped <05826> (8804) [him that is] without power <03581>? [how] savest <03467> (8689) thou the arm <02220> [that hath] no <03808> strength <05797>?
Job 30:13
Mereka merusak jalanku mendukung malapetakaku tidak perlu seorang pun membantu mereka
<5420> <5410> <5410> <1942> <3276> <3808> <5826> <0>
AV: They mar <05420> (8804) my path <05410>, they set forward <03276> (8686) my calamity <01942> (8675) <01962>, they have no helper <05826> (8802).