2 Samuel 3:8
Abner sangat marah atas perkataan Isyboset itu katanya Kepala anjing dari Yehudakah aku Sampai hari ini aku menunjukkan kesetiaanku kepada keluarga Saul ayahmu kepada saudara-saudaranya dan kepada sahabat-sahabatnya Aku tidak menyerahkanmu ke dalam tangan Daud Namun sekarang engkau menuduhku berbuat salah dengan perempuan
<2734> <74> <3966> <5921> <1697> <0> <378> <559> <7218> <3611> <595> <834> <3063> <3117> <6213> <6213> <2617> <2617> <5973> <1004> <7586> <1> <413> <251> <413> <4828> <3808> <4672> <3027> <1732> <6485> <5921> <5771> <802> <3117>
AV: Then was Abner <074> very <03966> wroth <02734> (8799) for the words <01697> of Ishbosheth <0378>, and said <0559> (8799), [Am] I a dog's <03611> head <07218>, which against Judah <03063> do shew <06213> (8799) kindness <02617> this day <03117> unto the house <01004> of Saul <07586> thy father <01>, to his brethren <0251>, and to his friends <04828>, and have not delivered <04672> (8689) thee into the hand <03027> of David <01732>, that thou chargest <06485> (8799) me to day <03117> with a fault <05771> concerning this woman <0802>?
1 Chronicles 12:19
Beberapa orang Manasye membelot kepada Daud saat dia pergi bersama orang Filistin untuk berperang melawan Saul Namun Daud dan orang-orangnya tidak membantu orang Filistin sebab raja-raja orang Filistin berunding lalu menyuruhnya pergi Mereka berkata Kepala kita menjadi taruhannya jika dia membelot kepada Saul tuannya
<4519> <4480> <5307> <1732> <935> <0> <6430> <4421> <5921> <7586> <5826> <0> <0> <6098> <7971> <5633> <5633> <6430> <559> <7218> <5307> <0> <113> <7586>
AV: And there fell <05307> (8804) [some] of Manasseh <04519> to David <01732>, when he came <0935> (8800) with the Philistines <06430> against Saul <07586> to battle <04421>: but they helped <05826> (8804) them not: for the lords <05633> of the Philistines <06430> upon advisement <06098> sent <07971> (8765) him away, saying <0559> (8800), He will fall <05307> (8799) to his master <0113> Saul <07586> to [the jeopardy of] our heads <07218>. {to the...: Heb. on our heads}
2 Chronicles 19:11
Imam Kepala Amarya adalah pemimpinmu dalam segala perkara Allah dan Zebaja anak Ismael pemuka kaum Yehuda menjadi pemimpinmu dalam segala perkara raja Selain itu orang-orang Lewi akan melayani kamu sebagai pengatur Bertindaklah dengan tegas Kiranya TUHAN menyertai orang yang baik
<2009> <568> <3548> <7218> <5921> <3605> <1697> <3068> <2069> <1121> <3458> <5057> <1004> <3063> <3605> <1697> <4428> <7860> <3881> <6440> <2388> <6213> <6213> <1961> <3068> <5973> <2896> <2896> <0>
AV: And, behold, Amariah <0568> the chief <07218> priest <03548> [is] over you in all matters <01697> of the LORD <03068>; and Zebadiah <02069> the son <01121> of Ishmael <03458>, the ruler <05057> of the house <01004> of Judah <03063>, for all the king's <04428> matters <01697>: also the Levites <03881> [shall be] officers <07860> (8802) before <06440> you. Deal <06213> (8798) courageously <02388> (8798), and the LORD <03068> shall be with the good <02896>. {Deal...: Heb. Take courage and do}
2 Chronicles 24:6
Jadi raja memanggil Imam Kepala Yoyada dan berkata Mengapa kamu tidak menuntut orang-orang Lewi membawa dari Yehuda dan Yerusalem pajak yang dikenakan Musa hamba Allah itu kepada umat Israel untuk tenda tempat hukum Allah
<7121> <4428> <3077> <7218> <559> <0> <4069> <3808> <1875> <5921> <3881> <935> <3063> <3389> <853> <4864> <4872> <5650> <3068> <6951> <3478> <168> <5715>
AV: And the king <04428> called <07121> (8799) for Jehoiada <03077> the chief <07218>, and said <0559> (8799) unto him, Why hast thou not required <01875> (8804) of the Levites <03881> to bring in <0935> (8687) out of Judah <03063> and out of Jerusalem <03389> the collection <04864>, [according to the commandment] of Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068>, and of the congregation <06951> of Israel <03478>, for the tabernacle <0168> of witness <05715>?
2 Chronicles 26:20
Imam Kepala Azarya dan semua imam lainnya melihat kepadanya dan tampak ada penyakit kusta pada dahinya Mereka segera mengusirnya dari sana dan Uzia tergesa-gesa keluar sebab TUHAN telah memukulnya
<6437> <413> <5838> <3548> <7218> <3605> <3548> <2009> <1931> <6879> <4696> <926> <8033> <1571> <1931> <1765> <3318> <3588> <5060> <3068>
AV: And Azariah <05838> the chief <07218> priest <03548>, and all the priests <03548>, looked <06437> (8799) upon him, and, behold, he [was] leprous <06879> (8794) in his forehead <04696>, and they thrust him out <0926> (8686) from thence; yea, himself hasted <01765> (8738) also to go out <03318> (8800), because the LORD <03068> had smitten <05060> (8765) him.