Genesis 27:31
Kemudian Esau juga mengolah makanan lezat dan dibawanya itu kepada ayahnya Dia berkata kepada ayahnya Ayahku bangun dan makanlah hasil buruan anakmu ini supaya engkau memberkati aku
<6213> <6213> <1571> <1931> <4303> <935> <1> <559> <1> <6965> <1> <398> <6718> <6718> <1121> <5668> <1288> <5315>
AV: And he also had made <06213> (8799) savoury meat <04303>, and brought it <0935> (8686) unto his father <01>, and said <0559> (8799) unto his father <01>, Let my father <01> arise <06965> (8799), and eat <0398> (8799) of his son's <01121> venison <06718>, that thy soul <05315> may bless <01288> (8762) me.
Genesis 43:8
Lalu Yehuda berkata kepada Israel ayahnya Utuslah anak itu bersamaku maka aku akan bangun dan pergi supaya kita dapat hidup dan tidak mati baik kami dan engkau dan juga anak-anak kami
<559> <3063> <413> <3478> <1> <7971> <5288> <854> <6965> <1980> <2421> <2421> <3808> <4191> <1571> <587> <1571> <859> <1571> <2945>
AV: And Judah <03063> said <0559> (8799) unto Israel <03478> his father <01>, Send <07971> (8798) the lad <05288> with me, and we will arise <06965> (8799) and go <03212> (8799); that we may live <02421> (8799), and not die <04191> (8799), both we, and thou, [and] also our little ones <02945>.
Genesis 43:15
Orang-orang itu pun membawa hadiah dan mereka juga membawa uang dua kali lipat dalam tangannya serta Benyamin Mereka bangun lalu pergi ke Mesir dan berdiri di hadapan Yusuf
<3947> <376> <853> <4503> <2063> <4932> <3701> <3947> <3027> <853> <1144> <6965> <3381> <4714> <5975> <6440> <3130>
AV: And the men <0582> took <03947> (8799) that <02063> present <04503>, and they took <03947> (8804) double <04932> money <03701> in their hand <03027>, and Benjamin <01144>; and rose up <06965> (8799), and went down <03381> (8799) to Egypt <04714>, and stood <05975> (8799) before <06440> Joseph <03130>.
Exodus 21:19
jika dia dapat bangun kembali dan berjalan dengan tongkatnya orang yang memukulnya itu bebas dari hukuman orang itu harus membayar waktu berhenti kerjanya dan orang itu harus menanggungnya sampai benar-benar sembuh
<518> <6965> <1980> <2351> <5921> <4938> <4938> <5352> <5221> <7535> <7674> <5414> <7495> <7495> <0>
AV: If he rise again <06965> (8799), and walk <01980> (8694) abroad <02351> upon his staff <04938>, then shall he that smote <05221> (8688) [him] be quit <05352> (8738): only he shall pay <05414> (8799) [for] the loss of his time <07674>, and shall cause [him] to be thoroughly <07495> (8763) healed <07495> (8762). {the loss...: Heb. his ceasing}
1 Kings 19:8
Elia bangun untuk makan dan minum Dia berjalan dengan kekuatan makanan itu selama 40 hari 40 malam sampai ke gunung Allah yaitu Horeb
<6965> <398> <8354> <1980> <3581> <3581> <396> <1931> <705> <3117> <705> <3915> <5704> <2022> <430> <2722>
AV: And he arose <06965> (8799), and did eat <0398> (8799) and drink <08354> (8799), and went <03212> (8799) in the strength <03581> of that meat <0396> forty <0705> days <03117> and forty <0705> nights <03915> unto Horeb <02722> the mount <02022> of God <0430>.
Job 24:14
Pembunuh bangun sebelum hari terang supaya dia dapat membunuh fakir miskin dan orang-orang melarat dan pada waktu malam dia menjadi seperti pencuri
<216> <6965> <7523> <6991> <6041> <34> <3915> <1961> <1590>
AV: The murderer <07523> (8802) rising <06965> (8799) with the light <0216> killeth <06991> (8799) the poor <06041> and needy <034>, and in the night <03915> is as a thief <01590>.
Psalms 139:2
Engkau tahu kapan aku duduk dan kapan aku bangun Engkau memahami maksud-maksudku dari kejauhan
<859> <3045> <3427> <6965> <995> <7454> <7350>
AV: Thou knowest <03045> (8804) my downsitting <03427> (8800) and mine uprising <06965> (8800), thou understandest <0995> (8804) my thought <07454> afar off <07350>.
Daniel 8:27
Aku Daniel menjadi pingsan dan sakit beberapa hari lamanya Sesudah itu aku bangun dan melakukan tugas raja Aku terheran-heran terhadap penglihatan itu tetapi tidak memahaminya
<589> <1840> <1961> <2470> <2470> <3117> <6965> <6213> <6213> <853> <4399> <4428> <8074> <5921> <4758> <369> <995> <0>
AV: And I Daniel <01840> fainted <01961> (8738), and was sick <02470> (8738) [certain] days <03117>; afterward I rose up <06965> (8799), and did <06213> (8799) the king's <04428> business <04399>; and I was astonished <08074> (8709) at the vision <04758>, but none understood <0995> (8688) [it].
Jonah 3:6
Ketika kabar itu sampai kepada Raja Niniwe ia bangun dari takhtanya menanggalkan jubahnya mengenakan pada dirinya kain kabung dan duduk di atas abu
<5060> <1697> <413> <4428> <5210> <6965> <3678> <5674> <5674> <155> <5921> <3680> <8242> <3427> <5921> <665>
AV: For word <01697> came <05060> (8799) unto the king <04428> of Nineveh <05210>, and he arose <06965> (8799) from his throne <03678>, and he laid <05674> (8686) his robe <0155> from him, and covered <03680> (8762) [him] with sackcloth <08242>, and sat <03427> (8799) in ashes <0665>.