Genesis 27:6
Ribka
berkata
kepada
Yakub
anaknya
Aku
mendengar
ayahmu
berbicara
kepada
kakakmu
Esau
katanya
<7259>
<559>
<413>
<3290>
<1121>
<559>
<2009>
<8085>
<853>
<1>
<1696>
<413>
<6215>
<251>
<559>
AV
: And Rebekah <07259> spake <0559> (8804) unto Jacob <03290> her son <01121>, saying <0559> (8800), Behold, I heard <08085> (8804) thy father <01> speak <01696> (8764) unto Esau <06215> thy brother <0251>, saying <0559> (8800),
Genesis 31:7
Namun
ayahmu
telah
menipuku
dan
mengubah
upahku
sebanyak
sepuluh
kali
Akan
tetapi
Allah
tidak
membiarkannya
menjahatiku
<1>
<2048>
<0>
<2498>
<853>
<4909>
<6235>
<4489>
<3808>
<5414>
<430>
<7489>
<7489>
<5978>
AV
: And your father <01> hath deceived <02048> (8765) me, and changed <02498> (8689) my wages <04909> ten <06235> times <04489>; but God <0430> suffered him <05414> (8804) not to hurt <07489> (8687) me <05978>.
Genesis 45:18
jemputlah
ayahmu
beserta
seisi
rumahmu
lalu
datanglah
kepadaku
Aku
akan
memberikan
kepadamu
apa
yang
baik
dari
tanah
Mesir
dan
kamu
akan
makan
apa
yang
terbaik
dari
tanah
ini
<3947>
<853>
<1>
<853>
<1004>
<935>
<413>
<5414>
<0>
<853>
<2898>
<776>
<4714>
<398>
<853>
<2459>
<776>
AV
: And take <03947> (8798) your father <01> and your households <01004>, and come <0935> (8798) unto me: and I will give <05414> (8799) you the good <02898> of the land <0776> of Egypt <04714>, and ye shall eat <0398> (8798) the fat <02459> of the land <0776>.
Genesis 50:6
Firaun
berkata
Pergilah
dan
kuburkanlah
ayahmu
karena
dia
telah
memintamu
untuk
bersumpah
<559>
<6547>
<5927>
<6912>
<853>
<1>
<834>
<7650>
AV
: And Pharaoh <06547> said <0559> (8799), Go up <05927> (8798), and bury <06912> (8798) thy father <01>, according as he made thee swear <07650> (8689).
Exodus 20:12
Hormatilah
ayahmu
dan
ibumu
supaya
lanjut
umurmu
di
tanah
yang
TUHAN
Allahmu
berikan
kepadamu
<3513>
<853>
<1>
<853>
<517>
<4616>
<748>
<3117>
<5921>
<127>
<834>
<3068>
<430>
<5414>
<0>
<0>
AV
: Honour <03513> (8761) thy father <01> and thy mother <0517>: that thy days <03117> may be long <0748> (8686) upon the land <0127> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee.
Leviticus 18:12
Jangan
mengadakan
hubungan
seksual
dengan
saudara
perempuan
ayahmu
Dia
adalah
saudara
kandung
ayahmu
<6172>
<269>
<1>
<3808>
<1540>
<7607>
<1>
<1931>
<0>
AV
: Thou shalt not uncover <01540> (8762) the nakedness <06172> of thy father's <01> sister <0269>: she [is] thy father's <01> near kinswoman <07607>.
1 Samuel 20:6
Jika
ayahmu
menanyakan
aku
katakanlah
Daud
meminta
dengan
sangat
kepadaku
untuk
pergi
ke
Betlehem
kotanya
Sebab
di
sana
ada
upacara
pengurbanan
tahunan
bagi
seluruh
keluarganya
<518>
<6485>
<6485>
<1>
<559>
<7592>
<7592>
<4480>
<1732>
<7323>
<0>
<1035>
<5892>
<5892>
<3588>
<2077>
<3117>
<8033>
<3605>
<4940>
AV
: If thy father <01> at all <06485> (8800) miss <06485> (8799) me, then say <0559> (8804), David <01732> earnestly <07592> (8736) asked <07592> (8738) [leave] of me that he might run <07323> (8800) to Bethlehem <01035> his city <05892>: for [there is] a yearly <03117> sacrifice <02077> there for all the family <04940>. {sacrifice: or, feast}
2 Samuel 16:21
Ahitofel
menjawab
kepada
Absalom
Bersetubuhlah
dengan
gundik-gundik
ayahmu
yang
ditinggalkannya
untuk
menunggui
istana
Jika
terdengar
oleh
seluruh
Israel
bahwa
engkau
dibenci
oleh
ayahmu
semua
orang
yang
menyertaimu
akan
dikuatkan
<559>
<302>
<413>
<53>
<935>
<413>
<6370>
<1>
<834>
<3240>
<8104>
<1004>
<8085>
<3605>
<3478>
<3588>
<887>
<854>
<1>
<2388>
<3027>
<3605>
<834>
<854>
AV
: And Ahithophel <0302> said <0559> (8799) unto Absalom <053>, Go in <0935> (8798) unto thy father's <01> concubines <06370>, which he hath left <03240> (8689) to keep <08104> (8800) the house <01004>; and all Israel <03478> shall hear <08085> (8804) that thou art abhorred <0887> (8738) of thy father <01>: then shall the hands <03027> of all that [are] with thee be strong <02388> (8804).
Job 15:10
Baik
orang
yang
berambut
putih
maupun
yang
sudah
berumur
ada
di
antara
kami
yaitu
mereka
yang
lebih
tua
daripada
ayahmu
<1571>
<7867>
<1571>
<3453>
<0>
<3524>
<1>
<3117>
AV
: With us [are] both the grayheaded <07867> (8802) and very aged <03453> men, much <03524> elder <03117> than thy father <01>.