1 Samuel 2:14
Lalu dicucukkannya itu ke dalam bejana atau kuali atau belanga atau periuk Semua yang terangkat oleh garpu itu akan diambil oleh imam untuk dirinya sendiri Inilah yang mereka lakukan terhadap setiap orang Israel yang datang di Silo
<5221> <3595> <176> <1731> <176> <7037> <176> <6517> <3605> <834> <5927> <4207> <4207> <3947> <3548> <0> <3602> <6213> <6213> <3605> <3478> <935> <8033> <7887>
AV: And he struck <05221> (8689) [it] into the pan <03595>, or kettle <01731>, or caldron <07037>, or pot <06517>; all that the fleshhook <04207> brought up <05927> (8686) the priest <03548> took <03947> (8799) for himself. So they did <06213> (8799) in Shiloh <07887> unto all the Israelites <03478> that came <0935> (8802) thither.
2 Kings 25:21
Lalu raja Babel membunuh dan menewaskan mereka di Ribla di tanah Hamat Kemudian orang-orang Yehuda diangkut ke pembuangan dari negerinya
<5221> <853> <4428> <894> <4191> <7247> <776> <2574> <1540> <3063> <5921> <127>
AV: And the king <04428> of Babylon <0894> smote <05221> (8686) them, and slew <04191> (8686) them at Riblah <07247> in the land <0776> of Hamath <02574>. So Judah <03063> was carried away <01540> (8799) out of their land <0127>.
Jeremiah 52:27
Lalu Raja Babel menghajar mereka dan membunuh mereka di Ribla di negeri Hamat Demikianlah Yehuda dibawa ke pembuangan dari negerinya
<5221> <853> <4428> <894> <4191> <7247> <776> <2574> <1540> <3063> <5921> <127>
AV: And the king <04428> of Babylon <0894> smote <05221> (8686) them, and put them to death <04191> (8686) in Riblah <07247> in the land <0127> of Hamath <02574>. Thus Judah <03063> was carried away captive <01540> (8799) out of his own land <0776>.