1 Samuel 2:13
dan peraturan para imam terhadap bangsa itu Setiap kali seseorang mempersembahkan kurban sembelihan saat daging itu dimasak pelayan imam datang dengan garpu bergigi tiga di tangannya
<4941> <3548> <854> <5971> <5971> <3605> <376> <2076> <2077> <935> <5288> <3548> <1310> <1320> <4207> <4207> <7969> <8127> <3027>
AV: And the priests <03548>' custom <04941> with the people <05971> [was, that], when any man <0376> offered <02076> (8802) sacrifice <02077>, the priest's <03548> servant <05288> came <0935> (8804), while the flesh <01320> was in seething <01310> (8763), with a fleshhook <04207> of three <07969> teeth <08127> in his hand <03027>;
1 Samuel 2:15
Bahkan sebelum lemaknya dibakar pelayan imam akan datang dan berkata kepada orang yang mempersembahkan kurban itu Berikanlah daging itu kepada imam untuk dipanggang sebab dia tidak mau menerima daging yang sudah dimasak tetapi yang mentah
<1571> <2962> <6999> <853> <2459> <935> <5288> <3548> <559> <376> <2076> <5414> <1320> <6740> <3548> <3808> <3947> <4480> <1320> <1310> <3588> <518> <2416> <2416>
AV: Also before they burnt <06999> (8686) the fat <02459>, the priest's <03548> servant <05288> came <0935> (8804), and said <0559> (8804) to the man <0376> that sacrificed <02076> (8802), Give <05414> (8798) flesh <01320> to roast <06740> (8800) for the priest <03548>; for he will not have <03947> (8799) sodden <01310> (8794) flesh <01320> of thee, but raw <02416>.
1 Samuel 20:38
Kemudian Yonatan berseru lagi kepada budak kecil itu Ayo cepat jangan berdiri saja Lalu pelayan kecil itu mengambil anak-anak panah itu dan menyerahkannya kepada Yonatan
<7121> <3083> <310> <5288> <4120> <2363> <2363> <408> <5975> <3950> <5288> <3083> <853> <2678> <935> <413> <113>
AV: And Jonathan <03083> cried <07121> (8799) after <0310> the lad <05288>, Make speed <04120>, haste <02363> (8798), stay <05975> (8799) not. And Jonathan's <03083> lad <05288> gathered up <03950> (8762) the arrows <02671> (8675) <02678>, and came <0935> (8799) to his master <0113>.
1 Samuel 20:40
Yonatan memberikan senjatanya kepada pelayan yang menyertainya dan berkata kepadanya Pergilah dan bawalah ke kota
<5414> <3083> <853> <3627> <413> <5288> <834> <0> <559> <0> <1980> <935> <5892> <5892>
AV: And Jonathan <03083> gave <05414> (8799) his artillery <03627> unto his lad <05288>, and said <0559> (8799) unto him, Go <03212> (8798), carry <0935> (8685) [them] to the city <05892>. {artillery: Heb. instruments} {his lad: Heb. the lad that was his}
Esther 2:2
Kemudian para pelayan raja yang melayaninya berkata Biarlah anak-anak dara yang cantik rupanya dicarikan untuk raja
<559> <5288> <4428> <8334> <1245> <4428> <5291> <1330> <2896> <2896> <4758>
AV: Then said <0559> (8799) the king's <04428> servants <05288> that ministered <08334> (8764) unto him, Let there be fair <02896> <04758> young <05291> virgins <01330> sought <01245> (8762) for the king <04428>:
Esther 6:3
Kemudian raja bertanya Kehormatan dan kebesaran apa yang telah diberikan kepada Mordekhai untuk hal ini Para pelayan raja yang melayaninya menjawab Tidak ada sesuatu pun yang diberikan kepadanya
<559> <4428> <4100> <6213> <6213> <3366> <1420> <4782> <5921> <2088> <559> <5288> <4428> <8334> <3808> <6213> <6213> <5973> <1697>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799), What honour <03366> and dignity <01420> hath been done <06213> (8738) to Mordecai <04782> for this? Then said <0559> (8799) the king's <04428> servants <05288> that ministered <08334> (8764) unto him, There is nothing <01697> done <06213> (8738) for him.
Job 1:15
orang-orang Syeba menyerang ternak-ternak dan merampas mereka Mereka membunuh para pelayan dengan mata pedang Hanya aku sendiri yang dapat melarikan diri untuk memberi tahu engkau
<5307> <7614> <3947> <853> <5288> <5221> <6310> <2719> <4422> <7535> <589> <905> <5046> <0>
AV: And the Sabeans <07614> fell <05307> (8799) [upon them], and took them away <03947> (8799); yea, they have slain <05221> (8689) the servants <05288> with the edge <06310> of the sword <02719>; and I only am escaped <04422> (8735) alone to tell <05046> (8687) thee.
Job 1:17
Sementara suruhan itu masih berbicara yang lain datang dan berkata Orang-orang Kasdim membentuk tiga pasukan tentara Mereka menyerbu unta-unta dan merampas mereka dan membunuh para pelayan dengan mata pedang Hanya aku sendiri yang dapat melarikan diri untuk memberi tahu engkau
<5750> <2088> <1696> <2088> <935> <559> <3778> <7760> <7969> <7218> <6584> <5921> <1581> <3947> <853> <5288> <5221> <6310> <2719> <4422> <7535> <589> <905> <5046> <0>
AV: While he [was] yet speaking <01696> (8764), there came <0935> (8802) also another, and said <0559> (8799), The Chaldeans <03778> made out <07760> (8804) three <07969> bands <07218>, and fell <06584> (8799) upon the camels <01581>, and have carried them away <03947> (8799), yea, and slain <05221> (8689) the servants <05288> with the edge <06310> of the sword <02719>; and I only am escaped <04422> (8735) alone to tell <05046> (8687) thee. {fell: Heb. rushed}