Judges 3:26
Ehud melarikan diri sementara mereka berlambat-lambat Dia melewati patung-patung pahatan lalu melarikan diri ke Seira
<164> <4422> <5704> <4102> <1931> <5674> <5674> <853> <6456> <4422> <8167>
AV: And Ehud <0164> escaped <04422> (8738) while they tarried <04102> (8699), and passed beyond <05674> (8804) the quarries <06456>, and escaped <04422> (8735) unto Seirath <08167>.
Judges 3:26
Ehud melarikan diri sementara mereka berlambat-lambat Dia melewati patung-patung pahatan lalu melarikan diri ke Seira
<164> <4422> <5704> <4102> <1931> <5674> <5674> <853> <6456> <4422> <8167>
AV: And Ehud <0164> escaped <04422> (8738) while they tarried <04102> (8699), and passed beyond <05674> (8804) the quarries <06456>, and escaped <04422> (8735) unto Seirath <08167>.
1 Samuel 22:1
Kemudian Daud pergi dari sana dan melarikan diri ke gua Adulam Ketika saudara-saudaranya dan seluruh kaum keluarganya mendengar hal itu mereka pergi untuk mendapatkannya di sana
<1980> <1732> <8033> <4422> <413> <4631> <5725> <8085> <251> <3605> <1004> <1> <3381> <413> <8033>
AV: David <01732> therefore departed <03212> (8799) thence, and escaped <04422> (8735) to the cave <04631> Adullam <05725>: and when his brethren <0251> and all his father's <01> house <01004> heard <08085> (8799) [it], they went down <03381> (8799) thither to him.
1 Kings 20:20
Masing-masing membunuh lawannya sehingga orang-orang Aram melarikan diri dan orang Israel mengejar mereka Namun Benhadad raja Aram melarikan diri dengan kuda dan pasukan berkudanya
<5221> <376> <376> <5127> <758> <7291> <3478> <4422> <0> <1130> <4428> <758> <5921> <5483> <5483> <6571> <6571>
AV: And they slew <05221> (8686) every one <0376> his man <0376>: and the Syrians <0758> fled <05127> (8799); and Israel <03478> pursued <07291> (8799) them: and Benhadad <01130> the king <04428> of Syria <0758> escaped <04422> (8735) on an horse <05483> with the horsemen <06571>.
Isaiah 37:38
Pada suatu hari sementara Sanherib menyembah di kuil Nisrokh ilahnya Adramelekh dan Sarezer dua orang anaknya membunuh dia dengan pedang lalu melarikan diri ke Ararat Kemudian Esarhadon anaknya menjadi raja menggantikan dia
<1961> <1931> <7812> <1004> <5268> <430> <152> <8272> <1121> <5221> <2719> <1992> <1992> <4422> <776> <780> <4427> <4427> <0> <634> <1121> <8478> <0>
AV: And it came to pass, as he was worshipping <07812> (8693) in the house <01004> of Nisroch <05268> his god <0430>, that Adrammelech <0152> and Sharezer <08272> his sons <01121> smote <05221> (8689) him with the sword <02719>; and they escaped <04422> (8738) into the land <0776> of Armenia <0780>: and Esarhaddon <0634> his son <01121> reigned <04427> (8799) in his stead. {Armenia: Heb. Ararat}