Joshua 7:5
Orang-orang Ai membunuh kira-kira tiga puluh enam orang dari antara mereka dan mengejar mereka dari depan pintu gerbang kota sampai ke Syebarim dan memukul mereka di lereng Lalu hati bangsa itu tawar dan menjadi seperti air
<5221> <1992> <1992> <582> <5857> <7970> <8337> <8337> <376> <7291> <6440> <8179> <5704> <7671> <5221> <4174> <4549> <3824> <5971> <5971> <1961> <4325>
AV: And the men <0582> of Ai <05857> smote <05221> (8686) of them about thirty <07970> and six <08337> men <0376>: for they chased <07291> (8799) them [from] before <06440> the gate <08179> [even] unto Shebarim <07671>, and smote <05221> (8686) them in the going down <04174>: wherefore the hearts <03824> of the people <05971> melted <04549> (8735), and became as water <04325>. {in...: or, in Morad}
Judges 20:39
Ketika orang-orang Israel berbalik dari pertempuran itu suku Benyamin mulai menyerang dan membunuh orang-orang Israel kira-kira tiga puluh prajurit Sebab mereka berkata Pastilah mereka dikalahkan di depan kita seperti pada pertempuran pertama
<2015> <376> <3478> <4421> <1144> <2490> <2490> <2490> <5221> <2491> <2491> <376> <3478> <7970> <376> <3588> <559> <389> <5062> <5062> <1931> <6440> <4421> <7223>
AV: And when the men <0376> of Israel <03478> retired <02015> (8799) in the battle <04421>, Benjamin <01144> began <02490> (8689) to smite <05221> (8687) [and] kill <02491> of the men <0376> of Israel <03478> about thirty <07970> persons <0376>: for they said <0559> (8804), Surely <05062> (8736) they are smitten down <05062> (8737) before <06440> us, as [in] the first <07223> battle <04421>. {to smite...: Heb. to smite the wounded}